Commentaire sur Les Psaumes 113:2
יְהִ֤י שֵׁ֣ם יְהוָ֣ה מְבֹרָ֑ךְ מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עוֹלָֽם׃
Que le nom du Seigneur soit béni dès maintenant et à tout jamais!
רד"ק
יהי. מבורך בפי הנבראים כי כל בני דעת חייבים לברכו: וטעם מעתה ועד עולם. כי מעתה הוא זמן ההוא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
ובכן מעתה מזמנכם יאות יהי שם ה' מבורך מעתה ועד עולם כי על כל הנאה וכל מצוה והודאה תאמרו ברוך אתה ה' כאשר היתה מאתו יתב' מאז כי אז ניתנה התורה כי בכל פרטי העולם השגחתו לברכו עליהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
יהי. ר״ל אמרו בהלול יהי שם וכו׳:
Ask RabbiBookmarkShareCopy