La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 116:9

אֶ֭תְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה בְּ֝אַרְצ֗וֹת הַֽחַיִּֽים׃

Je circulerai devant le Seigneur, dans les terres des vivants.

רש"י

בארצות החיים. ארץ ישראל שגרשוני אויבי ורודפי ממנה בימי שאול ועל כרחם חזרתי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תורה תמימה

אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי יְהֹוָה בְּאַרְצוֹת הַחַיִּים: אתהלך לפני ה' בארצות החיים אמר רב יהודה זה מקום שווקים וכו':
(יומא עא ע"א)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אתהלך. עוד אתהלך לפני ה' בארץ ישראל ששכינתו שם, ולפי שהיה גולה בין פלשתים בברחו אמר ה, וערי ישראל הם ארצות החיים ונקראת ארץ ישראל חיים כמו שנקראת ארץ צבי ארץ חפץ כי היא חמדת הארצות והיושבים בה הם חיים ובריאים, חיים ענין בריאות, כי ארץ ישראל אוירה טוב מכל הארצות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

אלשיך

Disponible uniquement pour les membres Premium

אלשיך

Disponible uniquement pour les membres Premium

מדרש לקח טוב

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant