La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 119:82

כָּל֣וּ עֵ֭ינַי לְאִמְרָתֶ֑ךָ לֵ֝אמֹ֗ר מָתַ֥י תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃

Mes yeux se consument dans l’attente de ta parole, tandis que je dis: "Quand me consoleras-tu?"

רש"י

כלו עיני. צופים תמיד עד כי כלו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כלו עיני. מרוב צפיתי לעזרתך, ולפי שהעינים מצפות לבני אדם העוזרים אמר דרך משל גם לעזרת האל יתברך כלו עיני יכלו מרוב צפייתם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

והראיה שלא חשתי על עצמי והערתי למות נפשי על דבר כבוד שמך כי הנה כלו עיני לאמרתך שאמרת שלא אשלח ידי בלוחמים עד אראה קול צעדה בראשי הבכאים ואמרו רבותינו ז"ל שהיו בחרבות שלופות נגשים אליו עד למעלה מראשו להכות בו ויצעקו גבוריו לאמר לו עד מתי ניחל והלא כלנו מתים בידם והיה משיב להם ע"מ כך מוטב נמות זכאים ולא נעבור פי ה' ועל זה יאמר פה הנה כלו עיני לאמרתך לא שתהיה אמרתך שלא נמות כי על הנחת מות הייתי והאמירה שקויתי היתה לאמר אלי מתי תנחמני כלומר מתי תהיה לי נחמה על מיתתי האם בהתגלגל פעם אחרת או אם תשוב תחייני או כיוצא בזה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant