La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 119:88

כְּחַסְדְּךָ֥ חַיֵּ֑נִי וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה עֵד֥וּת פִּֽיךָ׃

Fidèle à ta bonté, conserve-moi en vie, et je respecterai le témoignage de ta bouche.

רד"ק

כחסדך. שהיה עמו כמה פעמים, עוד אבקש שתחייני עד שאראה נקמה ברודפי ואני בחיותי אשמרה עדות פיך והם בחיותם עוברים על תורתך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

אך שאלתי היא כי כחסדך חייני כו' והוא ענין מאמרם ז"ל בשמות רבה כי כשנבנה בהמ"ק לא היה הארון יכול ליכנס והביאו ארונו של דוד ולא היה נכנס עד שהחיה יתברך את דוד וקם על רגליו ואמר בעבור דוד עבדך כו' ואז נתכרכמו פני אויביו של דוד כשולי קדרה שהיה זה עדות לישראל על צדקת דוד בפרט בבת שבע שבזכותו לא הושב פני משיחו בנה וזה יאמר כחסדך חייני אחרי מותי שהוא בהכנסת הארון ולא ארצה תעשה ברודפי משפט כעת כ"א שאמתין עד יראו אז עדות פיך שתגזור שיפתחו שערים על פי וזהו ואשמרה עדות פיך כד"א ואביו שמר את הדבר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

כחסדך - עד היום עמדי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant