La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 119:94

לְֽךָ־אֲ֭נִי הוֹשִׁיעֵ֑נִי כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי׃

Je suis à toi, prête-moi secours, car je m’enquiers de tes ordres.

רד"ק

לך אני. עבדך כי אין עסקי אלא בתורתך ופקודיך דרשתי כל ימי לפיכך הושיעני כאדם המושיע עבדו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

לך אני וכו' הנה היוצא מן האמור הוא מאמר ר' יוחנן כי מכל דבור היוצא מפי הקב"ה נעשה מלאך היה אפשר לעלות על לב שאלו ידרוש מדברי פקודיו יתברך שיעזרהו שיאשימהו יתברך כמי שדורש אל א' מהמלאכים שעוזב את ה' יקרא ולעובד אלהים אחרים יחשב חלילה אמר הנה זה יתרון דברי פיך שאם אדרוש מהם או כיוצא מאתך כי אם חלקך הם וז"א לך אני ולא למלאך כאשר פקודיך דרשתי שיעזרוני והוא מאז"ל מדרש חזית שהדבור היה מדבר עם כל אחד ואחד אומר מקבלני את עליך היה אומר מקבל את אלהותי שיורה כי הוא הוא יתברך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

לך אני, דרשתי - לאות פיקודיך לאות כי שלך אני.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant