La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 138:3

בְּי֣וֹם קָ֭רָֽאתִי וַֽתַּעֲנֵ֑נִי תַּרְהִבֵ֖נִי בְנַפְשִׁ֣י עֹֽז׃

Le jour où je t’appelai, tu me répondis, tu me donnas du courage en fortifiant mon âme.

רש"י

תרהיבני. הגדלתני:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ביום קראתי. ביום שהייתי בצרה נע ונד וקראתי אליך ועניתני והושבתני במרחב מהצרה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואם יאמר איש אחר שאני אבטח בך מה יתן ומה יוסיף לי מה שתענני באמרתך הלא הוא כי הנה ביום קראתי ותענני באמרתך תרהיבני בנפשי עז כי ביום ההוא שהחשבתני בכך כ"כ אני עלז בך שנתוספת בי הגדלת קדושה אפילו בגופי וזהו תרהיבני שהוא את הגוף ובנפשי שהיא קדושה מעצמה תרהיב עוז על תוקף קדושתה כי בזה יורה היות הוא יתברך דבק באדם ועל ידי כן מתדבק אז יותר. או יאמר כי אני באתי לתת עז לנפשי מאחר שעשאה באדם ועל ידי שאקרא ותענני בבהמ"ק אקנה גדולת עוז ותיקון:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant