La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 139:22

תַּכְלִ֣ית שִׂנְאָ֣ה שְׂנֵאתִ֑ים לְ֝אוֹיְבִ֗ים הָ֣יוּ לִֽי׃

Je leur ai voué une haine infinie, je les considère comme des ennemis.

רד"ק

תכלית. שנאה גדולה שלא אוכל לשנאותם יותר וכפל הענין לחזק:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואין לומר כי מה שאני שונאם הוא באומד הדעת ואולי לא שונאי ה' המה לזה אני אומר הנה ודאי לבי יודע האמת כי הלא תכלית שנאה שנאתים בלבי עם היות שלאויבים שהוא בשביל אויבי היו לי לעזרני אלה אשר שנאתי שהיה הדעת שופט שאחר שהם אוהבי שהיו לי נגד אויבי למה לבי שונאם אך אין זה כ"א שהם שונאיך וע"כ מאהבת לבי אותך שונאם מאליו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

שנאה, אויבים. האויב גדול מן השונא, כנ''ל ס' כ''ב :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant