La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 140:11

ימיטו [יִמּ֥וֹטוּ] עֲלֵיהֶ֗ם גֶּֽחָ֫לִ֥ים בָּאֵ֥שׁ יַפִּלֵ֑ם בְּ֝מַהֲמֹר֗וֹת בַּֽל־יָקֽוּמוּ׃

Que des charbons ardents pleuvent sur eux, qu’on les précipite dans les flammes, dans des gouffres d’où ils ne puissent s’échapper!

רש"י

ימוטו. יהיו מוטים הגחלים עליהם ישכבו בהם עד שיתמוטטו ויכבו מאליהם נמצא הגוף כלה ואבד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ימוטו. ינטו גחלים מן השמים עליהם כלומר אף ה' וחמתו באש יפילם, עמל שפתימו שזכר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

אז ימוטו עליהם שהוא עמלק מן השמים גחלים באש היורדת יפילם במהמורות בל יקומו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רש"י

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

רש"י

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant