La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 142:4

בְּהִתְעַטֵּ֬ף עָלַ֨י ׀ רוּחִ֗י וְאַתָּה֮ יָדַ֪עְתָּ נְֽתִיבָ֫תִ֥י בְּאֹֽרַח־ז֥וּ אֲהַלֵּ֑ךְ טָמְנ֖וּ פַ֣ח לִֽי׃

Quand je sens mon âme défaillir en moi, tu connais bien, toi, mon chemin; la route où je m’avance, on l’a semée d’embûches contre moi.

רש"י

ואתה ידעת נתיבתי. כמה מוקשים יש בה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

בהתעטף עלי רוחי. כמו נפשם בהם תתעטף, וזה לרוב הצרה ידכא ישוח כאילו תתעטף קצתו בקצתו והרוח בגוף:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

בהתעטף כו' אמר אתה חסת על נפשי שבקש חיי גופי והחייתני על שהייתי עתיד ללכת בדרך טובה ועתה שאני הולך בה באים להרגני וזהו בהתעטף עלי רוחי כי רוחי התעטפה לפניך בהיותי עתיד להיות נפל להתחנן לך עלי ואתה ה' ידעת נתיבתי שאלך בנתיב מצותיך שעל כן החייתני והנה אם עד כה הלכתי בעבודתך בנתיב שהוא צר הנני מוכן שבאורח רחב זו שהתחלתי אהלך והנה אלה טמנו לי ע"י שליחות הזיפים או שיעור סוף הפסוק ואתה ידעת נתיבתי שעל כן החייתני ואותו הנתיב מצותיך ידעת שאלך בו גם באורח זו אלך בהיותי בורח אני מתנהג בחסידות נתיבך שלא הרגתי את שאול במערה עם היות שבאים להרגני כן טמנו פח לי והבא להרגני אין לו דמים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant