Commentaire sur Les Psaumes 28:7
יְהוָ֤ה ׀ עֻזִּ֥י וּמָגִנִּי֮ בּ֤וֹ בָטַ֥ח לִבִּ֗י וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי וַיַּעֲלֹ֥ז לִבִּ֑י וּֽמִשִּׁירִ֥י אֲהוֹדֶֽנּוּ׃
L’Éternel est ma force, mon bouclier; en lui mon cœur s’est confié et j’ai été secouru. Aussi mon cœur est-il en joie. Par mon cantique, je vais lui rendre grâce.
מדרש לקח טוב
ד״א עזי תקפי, שנאמר ה׳ עזי ומעוזי (ירמיה טז יט), ואומר ה' עזי ומגני (תהלים כח ז), ד״א עזי מלכות, שנאמר ה׳ בעזך ישמח מלך (שם כא ב), ואומר ויתן עז למלכו (ש״א ב י).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רש"י
ומשירי אהודנו. ומה היא ההודיה ה' עוז למו לאותן התלוין בו בעת שמעוז ישועות משיחו הוא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
יהוה עזי בשור"ק העי"ן *בכתב יד שלפנינו, ובשאר ספרים מדיקים, העי"ן בקבו"ץ שפתים והזי"ן בדג"ש.. ואמר דרך שבח והודאה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy