La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 32:3

כִּֽי־הֶ֭חֱרַשְׁתִּי בָּל֣וּ עֲצָמָ֑י בְּ֝שַׁאֲגָתִ֗י כָּל־הַיּֽוֹם׃

Tant que je gardais le silence, mes membres dépérissaient par mes plaintes tout le long de la journée.

רש"י

כי החרשתי. כאשר החרשתי מלהתודות על פשעי לפניך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כי החרשתי בלו עצמי בשאגתי כל היום: מלת כי ענינה: כאשר, כמו (דברים ד כה): כי תוליד בנים, והדומים לו. ואמר: כאשר שתקתי וחשבתי בעצמי בלו עצמי מרב דאגתי, ואני שואג עליהם כל היום.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ושמא תאמר מה זה קנאתי באשר לא חטא והלא אשר חטא ושב ונמחל לו מאושר יותר כי במקום שבעלי תשובה עומדים כו' ואתה שבת עד ה' לזה אמר הנה מה שקנאתי אינו על כי אין מעלה לבעלי תשובה אך הוא מרגשת דאגותי כי הלא כ"כ אני מצטער על אשר חטאתי שלא ארגיע עד אשאג כארי מנהמת לבי. כי הנה כי החרשתי בלו עצמי כי ירקבו מרוב דאגה עד אשיחנה וירוח לי כי לבי כאש בוערת על כן הנני בשאגתי כל היום שלא אהיה כמרבה שאגות ונח בין אחת לשנית כי אם כאלו בשאגה אחת אני כל היום:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רש"י

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant