La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 59:2

הַצִּילֵ֖נִי מֵאֹיְבַ֥י ׀ אֱלֹהָ֑י מִּמִתְקוֹמְמַ֥י תְּשַׂגְּבֵֽנִי׃

Délivre-moi de mes ennemis, ô mon Dieu, protège-moi contre mes adversaires;

רד"ק

תשגבני. כאלו תשימני במקום רם ונשגב שלא יוכל אלי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

הצילני מאויבי וכו' הנה יש שני סוגי אויבים האחד הם העונות אויבי הנפש והשני הם בני אדם אויבי הגוף והנה כאשר אין מהסוג הראשון אויבי הנפש בעולם אין כחד מאויבי הגוף כי לא ישליטם ה' ואמר הנה הראוי הוא לסלק הסוג הא' תחלה אך אמנם בכל צרה הבאה על האדם לא כל כללות העונות הם המתקוממים כי בכל צרה מתקומם עון אחד או שנים או יותר המתייחסים אליה לנגדו ולקטרג עליו והנה אמר דוד הנה איני יודע אי אלו הם העונות המתקוממים עלי בצרה זו לכן דרך כלל אני אומר על כללות העונות אשר הם משחיתים הצילני מאויבי אלהי כלומר מן האויבי' שבהנצל מהם תקרא אלהי שהם העונות ובהיותך מצילני דרך כלל מאויבי אלה בכללם ממתקוממי הם העונות המיוחדים בצרה זו שמתקוממים כעת עלי תשגבני כי גם שלא ידעתי המיוחדים המתקוממים כעת לא יבצר כי בכלל אויבי המה ותשגבני שאנצחם ואשגב עליהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

מאיבי. ממתקוממי. האויב בלב, והמתקומם הוא בפועל :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

חומת אנך

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant