La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 60:5

הִרְאִ֣יתָה עַמְּךָ֣ קָשָׁ֑ה הִ֝שְׁקִיתָ֗נוּ יַ֣יִן תַּרְעֵלָֽה׃

Tu en as fait voir de dures à ton peuple, tu nous as forcés de boire un vin de vertige:

רש"י

יין תרעלה. האוטם את הלב ועוטפו רעל לשון עטיפה הוא כמו והברושים הרעלו, (נחום ב׳:ד׳), ובלשון משנה מדיות רעולות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

הראית. כשנצחונו אויבינו באו בארצינו כאלו הקשיתנו יין תרעלה והנה חסר הנסמך כי המשפט יין יין התרעלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כי גם שאמרתי שבזמן גלות מדי לא היה רק שאנפת בלבד הלא היתה הרעשה גזרה קשה עד מאד לא היה אלא לפנים וזהו הראית עמך קשה כלומר שלא היה רק קושי למראה עינים שהוא לפנים ולשלא נתמה שאם כן למה הוצרכו לצום שלשה ימים לילה ויום כל הנמצאים בשושן הלא הוא כי גם השקיתנו יין תרעלה כי גם אשר בשושן ששתו יין תרעלת סעודתו של אחשורוש הוצרכו לשתות כוס רעל וצומות לענות יין משתה אחשורוש וזהו השקיתנו כו' שהשקיתנו כוס חמה של יין תרעלה ששתינו בסעודת אחשורוש והוא ככתוב אצלנו בביאור המגלה כי גם לרשב"י שעושה עיקר מעון הצלם לא יכחיש שהוצרכו למרק גם עון הסעודה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

חומת אנך

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant