Commentaire sur Les Psaumes 64:4
אֲשֶׁ֤ר שָׁנְנ֣וּ כַחֶ֣רֶב לְשׁוֹנָ֑ם דָּרְכ֥וּ חִ֝צָּ֗ם דָּבָ֥ר מָֽר׃
qui aiguisent leur langue comme un glaive, décochent comme des flèches des paroles amères,
רש"י
דרכו חצם. הוא לשונם הרע:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
כי הסוג השני הם אשר שננו כחרב לשונם בגלוי אין כל כך פחד כי אין רעתם רבה ובאה אל הפועל כל כך כי הלא כל מה שדרכו חצם אינו זולתי דבר מר אשר דברו שקרוב הדבר שרעתם כלה בדברם דבר מר שנח רוגזם בצד מה באופן שלא יפעלו ולא ישאר כי אם הדבר מר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת ציון
שננו. חדדו כמו חציך שנונים (לעיל מ״ה):
Ask RabbiBookmarkShareCopy