La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 66:2

זַמְּר֥וּ כְבֽוֹד־שְׁמ֑וֹ שִׂ֥ימוּ כָ֝ב֗וֹד תְּהִלָּתֽוֹ׃

Chantez la gloire de son nom, faites de ses louanges un tribut d’honneur.

רש"י

זמרו כבוד שמו. זמרו בכבוד שמו א"נ ספרו כבוד שמו בזמר ושיר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

זמרו. בתהלתכם אמרו כי שמו נכבד בגאולתכם שהיה בגלות שמו מנואץ ומתבזה לאמר איה אלהיכם יקומו ויעזרוכם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

והחל לדבר בישראל ואמר זמרו כבוד שמו כו' והוא כי הנה ידוע כי אברהם בירר לנו את המלכיות להשתעבד בנו להנצל מגיהנם ולנחול כבוד העולם הבא באופן כי התנהגו יתברך בתואר שם אלהים בגלות המר והנמהר הלז לכבוד יחשב לנו כי לטובתנו הוא שכבוד העולם הבא ננחל וזה יאמר זמרו כבוד שמו שהוא זמרו והללו כבוד הנמשך לכם משמו הוא שם אלהים הנזכר שהוא ענין רוגז הגלות שהוא מתייחס אל מדת הדין ומה שיפתה לבבכם לבלתי עשות כן שהוא בראותכם כי גוים מרקדים בהיכלו וכן עניני צרות נוגעות אל כבודו יתברך והוא שותק באופן שתהרהרו נגד יכלתו חלילה לזה אני אומר הזהרו ושימו כבוד תהלתו שהוא כי מה שהוא תהלתו שימו אותו לכבוד ולא להפכו שהוא כי מה שיש להללו על גבורתו שסבל אל תייחסוהו חלילה להעדר כבוד כי הנה זה הוא כבודו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

חומת אנך

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

נועם אלימלך

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant