La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 69:4

Je suis exténué à force de crier, ma gorge est enflammée, mes yeux sont éteints à force d’attendre l’aide de mon Dieu.

רש"י

נחר. יבש כמו (איוב ל׳:ל׳) חרה מני חורב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

יגעתי. הטובע צועק לעזרה ואני יגעתי בקראי עד שנחר גרוני, ונחר נפעל שרשו חרר מן ושכן חררים שהוא מקום היובש:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ועל גלות יון אשר כל ענינם לא היה רק על הדת כמאמרם ז"ל שהיו אומרים לישראל כתבו על קרן השור שאין לכם חלק באלהי ישראל על כן לא שמו נגד פניהם רק תפלה לאלהי ישראל יבא ויושיעם מהבאים להסיר אלהותו מעליהם וממיתים אותם על כך כענין ז' בני חנה ועל הגלות ההוא אמרו יגעתי בקראי כו' כלו עיני מיחל לאלהי הפך אמרם שאינו אלהי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

חומת אנך

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רש"י

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant