La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 71:7

כְּ֭מוֹפֵת הָיִ֣יתִי לְרַבִּ֑ים וְ֝אַתָּ֗ה מַֽחֲסִי־עֹֽז׃

Pour beaucoup, j’ai l’air d’un insigne prodige; mais toi, tu es mon solide abri.

רש"י

כמופת הייתי לרבים. רבים ראו צרותי ודאגו פן יקראם דוגמת צרתי פן אהיה להם לאות כאשר הוקרה לזה כן יקרה לנו כענין שנאמר (יחזקאל כ"ד) והיה יחזקאל לכם למופת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כמופת. כי רבים יוסרו בראותם כי נענשתי על העון ואני מופת להם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כמופת הייתי לרבים כו' כל כך היה מציאות הויתי וקיומי על דרך נס כי מתחלתי הייתי ראוי להיות נופל וגם שנות חיים לא היו לי וקיימתני ע"י נסים ונפלאות והצלתני מכמה צרות ורדיפות ואימות מות עד כי אפילו אם היו לי אלפים ורבבות זכיות נתמעטו ונתעכלו עד גדר כי כמופת הייתי לרבים כי הייתי בעיני רבים כדוגמא ומופת בעלמא מתקיים על דרך נס להיות אות ומופת להורות לעולם גדולתו יתברך והשגחתו והיטיבו את בני האדם ומקיימני שלא בטבע ושלא בזכותי רק למען הראות השגחתו בלבד אך לא כן הוא כי אם שאתה מחסה של בשבילי וזהו ואתה מחסי והראיה כי הלא אין החסות השאר אני קיים בלבד כי אם גם הוא היות לי עוז ואם לא היה שמצאתי חן בעיניך כ"א שהייתי מופת בעלמא עם היותי בלתי כדאי לא היה לי מחסה בעוז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant