La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 73:27

כִּֽי־הִנֵּ֣ה רְחֵקֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ הִ֝צְמַ֗תָּה כָּל־זוֹנֶ֥ה מִמֶּֽךָּ׃

Certainement ils périront ceux qui s’éloignent de toi; tu anéantis tous ceux qui te deviennent infidèles.

רש"י

זונה ממך. נפרד ממך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תורה תמימה

הִצְמַתָּה כָּל זוֹנֶה מִמֶּךָּ: א"ר אמי לא מת דואג עד ששכח תלמודו שנא' הוא ימות באין מוסר וברוב אולתו ישגה רב (אשי) אמר נצטרע שנאמר הצמתה כל זונה ממך כתיב התם לצמיתות ומתרגמינן לחלוטין ותנן אין בין מוסגר ומוחלט אלא פריעה ופרימה (סימן שלשה ראו וחצי וקראו) וכו':
(סנהדרין קו ע"ב)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

הצמתה כל זונה ממך. כל תועה מדרכיך תצמיד אותו שלא יהיה לו חלק בך אחרי מות הגוף:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant