La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 77:9

הֶאָפֵ֣ס לָנֶ֣צַח חַסְדּ֑וֹ גָּ֥מַר אֹ֝֗מֶר לְדֹ֣ר וָדֹֽר׃

Sa bonté a-t-elle disparu à jamais? Sa promesse est-elle annulée pour la suite des temps?

רש"י

האפס. שמא כלה חסדו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

האפס. אם כלה חסדו שהיה לישראל לנצח שלא צוה להם חסדו עוד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואם הוא כי כל מה שנדר לנו היה על זכות אבות ובעונותינו הרבים נוכו עד שתמה זכות אבות גם זו אינה טענה כי אם זכותם תמה חסדו יתברך לא תם כי האפס לנצח חסדו זה אי אפשר כי הלא גמר אומר לדור ודור כי אמר כי יד על כס יה מלחמה כו' מדור דור אך לא לעולם חלילה וידוע כי ביום נקם עמלק היא הגאולה שנאמר כי יום נקם בלבי ושנת גאולי באה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

רש"י

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant