Essay sur L’Exode 12:43
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֣ה וְאַהֲרֹ֔ן זֹ֖את חֻקַּ֣ת הַפָּ֑סַח כָּל־בֶּן־נֵכָ֖ר לֹא־יֹ֥אכַל בּֽוֹ׃
L’Éternel dit à Moïse et à Aaron: "Ceci est la règle de l’agneau pascal. Nul étranger n’en mangera.
The Five Books of Moses, by Everett Fox
Continuing the immediacy of ritual, the narrative pauses where one would expect it to talk about the Israelites’ route, to specify carefully that partaking of the Passover meal, and indeed being a part of the community in general, requires circumcision on the part of the participant. In essence, it creates the new Israelite nation, on the heels of common participation in a historical event. This small passage has been inserted between two occurrences of the same phrase (“that same day”), an editorial device often used in biblical literature.
Ask RabbiBookmarkShareCopy