La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Halakhah sur La Genèse 1:18

וְלִמְשֹׁל֙ בַּיּ֣וֹם וּבַלַּ֔יְלָה וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הָא֖וֹר וּבֵ֣ין הַחֹ֑שֶׁךְ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃

pour régner le jour et la nuit, et pour séparer la lumière des ténèbres. Dieu considéra que c’était bien.

Contemporary Halakhic Problems, Vol VI

R. Isaac Abarbanel encapsulates this insight in a brief but insightful comment on the verse that declares, "God beheld the universe and it was good" (Genesis 1:18). If one may be so bold as to employ anthropomorphic language in paraphrasing Abarbanel: God looked at His handiwork and exclaimed "Eureka! It works!" Everything in creation fits together like the pieces of a cosmic jigsaw puzzle. If those components did not fit together precisely in the way they do, there would not be a universe. Thus, Judaism's fixation upon celestial matters, as I called it, is actually a fixation upon God as the bore olam—as the Creator of the universe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant