La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Halakhah sur Les Nombres 34:7

וְזֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֣וּל צָפ֑וֹן מִן־הַיָּם֙ הַגָּדֹ֔ל תְּתָא֥וּ לָכֶ֖ם הֹ֥ר הָהָֽר׃

Voici quelles seront vos bornes au nord: vous tracerez une ligne de la grande mer à Hor-la-Montagne;

Contemporary Halakhic Problems, Vol III

One final comment: The events of the summer of 1982, even though fraught with much pain, are nevertheless not without a redeeming feature. Song of Songs 4:8 declares, "Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon you shall come. You shall look me-rosh amanah…." Rashi explains the import of the opening words of this passage by stating that God declares to the children of Israel, "You will come with Me into exile from Lebanon and with Me from Lebanon you will return." The verse alludes to the route traveled by our ancestors as they departed from the Land of Israel. When sent into exile some were driven north through Lebanon.58Indeed, portions of Lebanon are within the biblically designated boundaries of the Land of Israel and, moreover, are part of the territories conquered by the generation of the Exodus. The fourteenth-century traveler and rabbinic authority, R. Estori ha-Farḥi, Kaftor va-Feraḥ, chapter 11, identifies Hor ha-Har specified in Numbers 34:7 as the northern boundary of Ereẓ Yisra’el with a particular mountain in the north of Lebanon and specifically enumerates Tyre, Sidon and Beirut as cities within the consecrated territory of Ereẓ Yisra’el. Scripture testifies that God will go into exile with Israel and together with Israel He will return from the exile. The verse continues, "You shall look me-rosh amanah." Rashi interprets this phrase as meaning "You shall perceive me-rosh—because from the beginning you exhibited emunah." Thus Rashi understands the verse as meaning, "You may anticipate the redemption because from the beginning of exile you manifested belief, faith and trust in God." From the very beginning of galut Israel marched into exile with emunah, with faith and trust that the exile would end. With this faith a priori, we are able to declare with certainty, "Me-levanon tavoi—From Lebanon you shall come."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant