La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Kabbalah sur Isaïe 45:23

בִּ֣י נִשְׁבַּ֔עְתִּי יָצָ֨א מִפִּ֧י צְדָקָ֛ה דָּבָ֖ר וְלֹ֣א יָשׁ֑וּב כִּי־לִי֙ תִּכְרַ֣ע כָּל־בֶּ֔רֶךְ תִּשָּׁבַ֖ע כָּל־לָשֽׁוֹן׃

J’ai juré par moi-même c’est une parole véridique qui est sortie de ma bouche et qui ne sera pas révoquée j’ai juré qu’en mon honneur tout genou ploiera et toute langue prêtera serment.

Sefer HaBahir

How do we know that the word berachah comes from the word baruch ("bless")? Perhaps it comes from the word berech! ("knee") It is written (Is. 45:23), "To Me every knee shall bend." The Place to which every knee bends. What example does this resemble? People want to see the king, but do not know where to find his bayit ("house"). First they ask "Where is the king's house?" Only then can they ask "Where is the king?" It is thus written, "To Me every knee shall bend." - even the highest - "Every tongue swear loyalty."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant