Midrash sur Daniel 7:5
וַאֲר֣וּ חֵיוָה֩ אָחֳרִ֨י תִנְיָנָ֜ה דָּמְיָ֣ה לְדֹ֗ב וְלִשְׂטַר־חַד֙ הֳקִמַ֔ת וּתְלָ֥ת עִלְעִ֛ין בְּפֻמַּ֖הּ בֵּ֣ין שניה [שִׁנַּ֑הּ] וְכֵן֙ אָמְרִ֣ין לַ֔הּ ק֥וּמִֽי אֲכֻ֖לִי בְּשַׂ֥ר שַׂגִּֽיא׃
Puis, ce fut une autre bête, une deuxième, semblable à un ours; elle était soulevée d’un côté et tenait trois côtes dans la gueule, entre ses dents, et on lui disait: "Lève-toi, mange beaucoup de chair."
Ein Yaakov (Glick Edition)
ABODA ZARA (Fol. 2) R. Chanina b. Papa, according to others, R. Simlai, lectured: "In the future, the Holy One, praised be He! will bring the Holy Scroll in His arm, saying: 'Whoever was occupied with the Torah shall appear and receive his reward.' The nations then at once will gather themselves and come motley crowded, as it is said (Is. 43, 9) All the nations are gathered together, etc. The Holy One, praised be He; however, will tell them: 'Do not enter in such confusion, but let each nation (Ib. b) with her scribes enter separately,' as it is said (Ib. ib. ib.) And the peoples (I'umim) are assembled.' And l'umim (people) refers to kingdoms, as it is said (Gen. 25, 23) And the one people shall be stronger than the other people (Ul'om milom ye'ematz). Can there be such a thing as confusion before the Holy One, praised be He? It means they themselves shall not be confused, so that they shall understand what will be said to them. Immediately thereupon the kingdom of Rome will enter first on account of its greatness. And whence do we know that it is great? The passage says, (Dan. 7, 23) And shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. And R. Jochanan said: 'This refers to Rome whose government is recognized all over the world.' But whence do we know that the more distinguished come first to judgment? It is as R. Chisda said: 'When a king and the people appear before justice, the king should be considered first; as it is said (I Kings 8, 59) To maintain the cause of his servant (the king David) ); [and after this it says] And the cause of His people. Why so? If you wish, you may say it would not be good ethics to have the king sit outside of the court during the trial of the people! and if you wish you may say, he (the king) should be tried before the court becomes excited with anger.' The Holy One, praised be He! will question her (Rome): 'What was your occupation in the world?' To which she will answer: 'Sovereign of the Universe! We have established many markets, we have constructed many bath-houses, we have multiplied in great mass gold and silver and all this was done for the sake of Israel, to enable them to study the Torah.' To which the Holy One, praised be He! will remark: 'It is foolish of you to state that all you have done was for the sake of Israel, while in reality it was but for yourselves. The construction of markets was for the purpose of prostitution. The establishment of bath-houses was for your own pleasure, and as to gold and silver, it is mine, as the passage says (Hag. 2, 8) Mine is the silver, and Mine the gold. But, are there, then, among ye those who have studied the Law?' They will go out in despair. After Rome has departed, Persia will enter, because she is considered second to Rome. Whence do we know this? From the following passage (Dan. 7, 5) And behold, another beast, a second, like to a bear. To which R. Joseph taught: 'Thereby the Persians are meant, the people who eat and drink like bears, are overgrown with hair and are fleshy like bears, and have no rest, like bears.' The Holy One, praised be He! will ask them: 'What was your occupation?' To which they will answer: 'Sovereign of the Universe! we have built and constructed many bridges, conquered many great cities, we were engaged in many wars, all for the sake of Israel to enable them to study the Torah.' Thereupon the Holy One, praised be He! will say to them: 'Ye foolish people, all that was done by you was done for your own sake. Bridges, for the collection of duties. Great cities, to establish forced labor. And as to wars, I have conducted them, as it is said (Ex. 15, 3) The Lord is a man of war. But are there among ye those who have studied this (the Torah)?' Immediately thereupon they also will leave in despair." But why did Persia enter after seeing that Rome was disappointed? They thought: "We have more chance than Rome, as the latter has destroyed the holy Temple, while we have rebuilt it."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Abba b. Cahana based his [Purim] lecture on this passage (Ecc. 2, 26) For to a man who is good in His presence He giveth wisdom and knowledge and joy, this refers to Mordecai, the upright; but to the sinner he giveth employment to gather up and to bring together, that refers to Haman; that he may give it to him that is good before God, refers to Mordecai, concerning whom it is written (Est. 8, 2) And Esther appointed Mordecai over the house of Haman. Rabba b. Uphran based his [Purim] lecture on the following passage (Jer. 49, 39) And I will set up my thrown in Elam, and I will destroy thence kings and princes; i.e., kings, refers to Vashti, and princes, refers to Haman and his ten sons. R. Dimi b. Isaac based his [Purim] lecture on (Fol. 11) this passage (Ezra, 9, 9) For. we. are bondmen; yet in our bondage hath our God not forsaken us, but hath extended unto us kindness before the kings of Persia. When did He extend unto us kindness? In the time of Mordecai. R. Chanina b. Papa based his [Purim] lecture on this passage (Ps. 66, 12) Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water; but Thou didst bring us out unto abundance, i.e., through fire, refers to the time of Nebuchadnezzar, the wicked; through water, refers to the time of Pharaoh. But Thou didst bring us out unto abundance, refers to the time of Haman. R. Jochanan based his lecture on this passage (Ib. 98, 3) He hath remembered His mercy and His faithfulness to the house of Israel; all the ends of the earth have been the salvation of our God. When did all the ends of the earth see it? In the time of Mordecai and Esther. Resh Lakish based his lecture on this passage (Prov. 28, 15) As a roaring lion and greedy bear, so is a wicked ruler over a poor people. As a roaring lion, refers to Nebuchadnezzar concerning whom it is written (Jer. 4, 7) The lion is come up from his lair. Greedy bear, refers to Ahasuerus, about whom it is written (Dan. 7, 5) And behold, there was another, a second beast, like a bear. Concerning which R. Joseph was taught that this refers to the Persians who eat and drink like a bear, and are fleshy like a bear, and let their hair grow like a bear, and have no repose like a bear; wicked ruler, refers to Haman; over a poor people, refers to Israel, who were then poor in meritorious deeds. R. Nachman b. Isaac based his lecture on this passage (Ps. 124, 2) If it had not been the Lord who was for us, when men rose up against us. Men, — not a king (referring to Haman). Raba based his lecture on this passage (Prov. 29, 2) When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked rule, the people groan; i.e., when the righteous rule, refers to Mordecai and Esther, [then] the people rejoice, as it is written (Est. 8, 15) And Mordecai went out from the presence of the king, etc. And the city of Shushan was glad and joyful. But when the wicked rule, this refers to Haman, [then] the people groan, and so says the passage (Ib. 3, 15) And the king and Haman sat down to drink, but the city of Shushan was perplexed. R. Mathna preached with the following passage (Deut. 4, 7) For what great nation is there that hath God so nigh unto it? R. Ashi recited with the following passage (Ib. ib. 34) Or hath God essayed to go to take himself a nation from the midst of a nation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 72) (Dan. 7, 5) And it had three ribs in its mouth between its teeth, etc. Said R. Jochanan: "This refers to the towns Chalizon, Dayeb and Netzibin, which at some time were ruled by Sancherib; at other times he declared them free from his rule." (Ib., ib., ib.) And behold, there was another, a second beast, like a bear. Concerning which R. Joseph was taught that this refers to the Persians, who eat and drink like a bear and are fleshy like a bear, and let their hair grow like a bear and have no repose like a bear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“As when a man fled from the lion and a bear attacked him; he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him” (Amos 5:19).
Rabbi Yuda son of Rabbi Simon began: “As when a man fled from the lion and a bear attacked him; he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.” Rabbi Huna and Rabbi Aḥa in the name of Rabbi Ḥama bar Rabbi Ḥanina said: “As when a man fled from the lion,” that is Babylonia, according to: “The first was like a lion” (Daniel 7:4); “and a bear attacked him,” that is Media, according to: “And behold, another beast, a second one, resembling a bear” (Daniel 7:5).
Rabbi Yoḥanan said: le dev is written [“a second one, resembling a bear (dov)].”9 The words in the verse in Daniel 7:5 domeh le-dov, “resembling a bear,” could be vocalized domeh le-dev, meaning resembling a wolf, as dev can mean wolf in Aramaic. This is the opinion of Rabbi Yoḥanan, as Rabbi Yoḥanan said: “Therefore, a lion from the forest smote them” (Jeremiah 5:6), that is Babylonia; “a wolf of the deserts will plunder them” (Jeremiah 5:6), that is Media; “a leopard lies in wait near their cities” (Jeremiah 5:6), that is Greece; “everyone who emerges from them will be mauled” (Jeremiah 5:6), that is Edom; “he comes home” (Amos 5:19), that is Greece when the Temple stood; “and a snake bit him” (Amos 5:19), that is Edom, as it is stated: “Its sound will go forth like a snake” (Jeremiah 46:22).
Likewise, it says: “Open for me, my sister, my love, my dove, my faultless one,” (Song of Songs 5:2). “Open for me, my sister,” that is Babylonia; “my love,” that is Media; “my faultless one,” in Greece; “my dove,” in Edom, as throughout the days of Greece[’s hegemony] the Temple was standing and Israel was offering doves and pigeons on the altar.
Rabbi Pinḥas and Rabbi Levi in the name of Rabbi Ḥama bar Ḥanina offered an interpretation [of “In my distress I called to the Lord and to my God I cried; from His Sanctuary He heard my voice, and my cry before Him came into His ears” (Psalms 18:7)]: It is written: “In my distress I called to the Lord,” in Babylonia; “and to my God I cried,” in Media; from His Sanctuary He heard my voice,” in Greece, as Rabbi Huna himself said: “My dove,” in Greece, as throughout the days of Greece, the Temple was standing and Israel was offering there doves and pigeons on the altar. That is: “from His Sanctuary He heard my voice and my cry before Him came into His ears,” in the kingdom of Edom.
Another matter: “ As when a man fled from the lion,” that is Nebuchadnezzar; “and a bear attacked him,” that is Belshatzar; “he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him,” that is Haman, who would crush the people like a snake. That is as it is written: “Reḥum the commander and Shimshai the scribe” (Ezra 4:8), that is the son of Haman; “wrote a letter…to Artaxerxes the king, as follows” (ibid.). And what was written in it? “Now issue a decree to cease, and that this city not be rebuilt ….” (Ezra 4:21), [“they will no longer pay] minda” (Ezra 4:13), that is land tax; “belo” (ibid.), that is the poll tax; and “halakh” (ibid.), that is the king’s service; “and the revenue of the kings will be harmed” (ibid.). Rav Huna and Rabbi Pinḥas said: Even things with which the kingdom entertains itself, e.g., theaters and circuses, this people harms. When he sent it, it was received by the king, and he canceled work on the Temple. When they saw that, everyone began screaming: 'Woe [vai];' “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh” (Esther 1:1).
Rabbi Yuda son of Rabbi Simon began: “As when a man fled from the lion and a bear attacked him; he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.” Rabbi Huna and Rabbi Aḥa in the name of Rabbi Ḥama bar Rabbi Ḥanina said: “As when a man fled from the lion,” that is Babylonia, according to: “The first was like a lion” (Daniel 7:4); “and a bear attacked him,” that is Media, according to: “And behold, another beast, a second one, resembling a bear” (Daniel 7:5).
Rabbi Yoḥanan said: le dev is written [“a second one, resembling a bear (dov)].”9 The words in the verse in Daniel 7:5 domeh le-dov, “resembling a bear,” could be vocalized domeh le-dev, meaning resembling a wolf, as dev can mean wolf in Aramaic. This is the opinion of Rabbi Yoḥanan, as Rabbi Yoḥanan said: “Therefore, a lion from the forest smote them” (Jeremiah 5:6), that is Babylonia; “a wolf of the deserts will plunder them” (Jeremiah 5:6), that is Media; “a leopard lies in wait near their cities” (Jeremiah 5:6), that is Greece; “everyone who emerges from them will be mauled” (Jeremiah 5:6), that is Edom; “he comes home” (Amos 5:19), that is Greece when the Temple stood; “and a snake bit him” (Amos 5:19), that is Edom, as it is stated: “Its sound will go forth like a snake” (Jeremiah 46:22).
Likewise, it says: “Open for me, my sister, my love, my dove, my faultless one,” (Song of Songs 5:2). “Open for me, my sister,” that is Babylonia; “my love,” that is Media; “my faultless one,” in Greece; “my dove,” in Edom, as throughout the days of Greece[’s hegemony] the Temple was standing and Israel was offering doves and pigeons on the altar.
Rabbi Pinḥas and Rabbi Levi in the name of Rabbi Ḥama bar Ḥanina offered an interpretation [of “In my distress I called to the Lord and to my God I cried; from His Sanctuary He heard my voice, and my cry before Him came into His ears” (Psalms 18:7)]: It is written: “In my distress I called to the Lord,” in Babylonia; “and to my God I cried,” in Media; from His Sanctuary He heard my voice,” in Greece, as Rabbi Huna himself said: “My dove,” in Greece, as throughout the days of Greece, the Temple was standing and Israel was offering there doves and pigeons on the altar. That is: “from His Sanctuary He heard my voice and my cry before Him came into His ears,” in the kingdom of Edom.
Another matter: “ As when a man fled from the lion,” that is Nebuchadnezzar; “and a bear attacked him,” that is Belshatzar; “he came home and leaned his hand on the wall, and a snake bit him,” that is Haman, who would crush the people like a snake. That is as it is written: “Reḥum the commander and Shimshai the scribe” (Ezra 4:8), that is the son of Haman; “wrote a letter…to Artaxerxes the king, as follows” (ibid.). And what was written in it? “Now issue a decree to cease, and that this city not be rebuilt ….” (Ezra 4:21), [“they will no longer pay] minda” (Ezra 4:13), that is land tax; “belo” (ibid.), that is the poll tax; and “halakh” (ibid.), that is the king’s service; “and the revenue of the kings will be harmed” (ibid.). Rav Huna and Rabbi Pinḥas said: Even things with which the kingdom entertains itself, e.g., theaters and circuses, this people harms. When he sent it, it was received by the king, and he canceled work on the Temple. When they saw that, everyone began screaming: 'Woe [vai];' “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh” (Esther 1:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
Rabbi Berekhya said: The Holy one blessed be He recorded the redemption of Israel in the Torah, as it is written: “If a stranger who is a resident among you shall prosper…” (Leviticus 25:47). “A stranger who is a resident” – that is Haman, who became great and grew rich, and became prosperous enough to weigh out ten thousand talents of silver (see Esther 3:9). He is called a resident stranger since he was a descendant of Amalek and was a stranger in Media and Persia. “And your brother becomes poor with him” (Leviticus 25:47) – these are [the people of] Israel who were destitute and poor. “And is sold to a resident stranger” (Leviticus 25:47) – that Aḥashverosh sold them to Haman, to destroy, to kill and to eliminate. “Or to an offshoot [eker] of a stranger’s family” (Leviticus 25:47) – that he made himself an object of idolatry.11The midrash here follows the interpretation in Kiddushin 20a–b that an eker is a false god. According to that reading, the verse is referring to a Hebrew slave who was sold to serve in an idolatrous temple. That is what is written: “Bowing and prostrating themselves to Haman” (Esther 3:2). “After he is sold, he shall have redemption” (Leviticus 25:48) – that the Holy One blessed be He redeemed them from his [Haman’s] hand and delivered them from his decree and rescued them. “One of his brothers shall redeem him” (Leviticus 25:48) – that is Mordekhai, as it is written about him “and accepted by most of his brethren” (Esther 10:3). “Or his uncle or his cousin shall redeem him” (Leviticus 25:49) – that is Esther, who was the daughter of his [Mordekhai’s] uncle, and Israel were redeemed by her. “For I will surely erase [maḥo emḥeh] the memory of Amalek” (Exodus 17:14) – erase [maḥo] in this world, surely erase [emḥeh] in the World to Come. “The memory [zekher] of Amalek” – that is Haman. Read with regard to him, “a male [zakhar] of Amalek.”
Even Jacob our forefather alluded to it in the blessing of the tribes: “Benjamin, a wolf who will take prey. In the morning he will consume plunder” (Genesis 49:27) – that is Saul, who was the morning of Israel, as he was the first of the kings and was from the tribe of Benjamin, and [he] smote Amalek and plundered everything they had. “And in the evening will distribute booty” (Genesis 49:27) – that is Mordekhai and Esther, who arose for Israel in their exile, which resembles the evening, and distributed the booty of Haman. [Benjamin] is compared to a wolf, as the Holy One blessed be He set him to stand against the wolf – that is the kings of Media and Persia, who are compared to a wolf. That is what is written, “And behold, another beast, a second one, resembling a wolf”12The word in the verse, dov, is generally translated “bear.” However, when it is spelled without a vav, its meaning in Aramaic is “wolf.” In the verse from Daniel, which is written in Aramaic, dov is spelled without a vav (Etz Yosef). (Daniel 7:5). There13The midrash, written in Eretz Yisrael, refers here to the interpretation of the Babylonian sages, who understood the term dov in this verse as referring to a bear (see Megilla 11a; Kiddushin 72a; Avoda Zara 2b). they say that [the verse refers to] the kings of Media and Persia, who eat like a bear and have no rest like a bear and grow their hair like a bear. The Holy One blessed be He set Mordekhai and Esther to stand against them, as they were from the tribe of Benjamin, as it is written: “A wolf will take prey” (Genesis 49:27).
Even Jacob our forefather alluded to it in the blessing of the tribes: “Benjamin, a wolf who will take prey. In the morning he will consume plunder” (Genesis 49:27) – that is Saul, who was the morning of Israel, as he was the first of the kings and was from the tribe of Benjamin, and [he] smote Amalek and plundered everything they had. “And in the evening will distribute booty” (Genesis 49:27) – that is Mordekhai and Esther, who arose for Israel in their exile, which resembles the evening, and distributed the booty of Haman. [Benjamin] is compared to a wolf, as the Holy One blessed be He set him to stand against the wolf – that is the kings of Media and Persia, who are compared to a wolf. That is what is written, “And behold, another beast, a second one, resembling a wolf”12The word in the verse, dov, is generally translated “bear.” However, when it is spelled without a vav, its meaning in Aramaic is “wolf.” In the verse from Daniel, which is written in Aramaic, dov is spelled without a vav (Etz Yosef). (Daniel 7:5). There13The midrash, written in Eretz Yisrael, refers here to the interpretation of the Babylonian sages, who understood the term dov in this verse as referring to a bear (see Megilla 11a; Kiddushin 72a; Avoda Zara 2b). they say that [the verse refers to] the kings of Media and Persia, who eat like a bear and have no rest like a bear and grow their hair like a bear. The Holy One blessed be He set Mordekhai and Esther to stand against them, as they were from the tribe of Benjamin, as it is written: “A wolf will take prey” (Genesis 49:27).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Everything that the righteous do they do through the Holy Spirit. When Jacob blessed Judah, he blessed him with < the qualities of > a lion, as stated (in Gen. 49:9): JUDAH IS A LION'S WHELP. < Thus he paired him off > 67The bracketed words come from the parallel versions in Tanh., Gen. 12:14; Gen. R. 97, New Version, on 49:27 (= pp. 1224—1225 in the Theodor-Albeck edition). against the kingdom of Babylon, of which it is written (in Dan. 7:4): THE FIRST WAS LIKE A LION.68Gen. R. 99:2. So Hananiah, Mishael, and Azariah (descendants of Judah) attacked it (i.e., Babylon). As for Joseph, he paired him off against this < present > wicked kingdom of Rome. R. Samuel bar Nahman said: There is a tradition handed down that Esau will only fall at the hands of Rachel's children. [Thus it is stated (in Jer. 49:20): SURELY THE YOUNGEST OF THE FLOCK SHALL DRAG THEM69THEM refers to Edom, which had come to be identified with Rome in Jewish tradition. AWAY.] And Moses paired off the tribe of Levi against the kingdom of Greece, since the children of the Hasmoneans stem from Levi. Also Levi is the third tribe, and this kingdom of Greece is the third < kingdom >.70According to Dan. 7 as the tradition interprets it. Moreover, Levi (LWY) has three letters, and Greece (YWN) has three letters. The former sacrifices bulls, and the latter writes on the horn of an ox. They have no portion in the God of Israel. The former are many, and the latter are few. Moses saw them and blessed them, as stated (in Deut. 33:11 with reference to Levi): BLESS, O LORD, HIS VALOR… < SMITE THE LOINS OF THOSE WHO RISE UP AGAINST HIM >…. And Jacob paired Benjamin off against the kingdom of Media. Thus it is written about the kingdom of Media (in Dan. 7:5): THEN HERE WAS ANOTHER BEAST, A SECOND ONE, LIKE A BEAR.71Aramaic: dov. Cf. the parallel versions of Tanh., Gen. 12:14; Gen. R. 97, New Version, on 49:27 (= pp. 1224—1225 in the Theodor-Albeck edition), where dov is written without a vowel letter and so allows one to read the word as dev, which means “wolf.” So here is an analogy with it (Media) over against the tribe of Benjamin to which it is likened, as stated (in Gen. 49:27): BENJAMIN IS A RAVENOUS WOLF. Just as the wolf seizes < its prey >, so did the tribe of Benjamin seize < something >, as stated (in Jud. 21:21): WHEN YOU SEE {THE DAUGHTERS OF SHILOH} [AND BEHOLD, IF THE DAUGHTERS OF SHILOH COME OUT]… < THEN YOU SHALL COME OUT OF THE VINEYARDS >, SEIZE FOR YOURSELVES < EACH ONE HIS OWN WIFE FROM THE DAUGHTERS OF SHILOH, AND GO TO THE LAND OF BENJAMIN >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
He pitted Benjamin against the kingdom of Media. And thus Mordecai, who was of the tribe of Benjamin, exacted retribution from it. It is written: And behold, another beast, a second, like to a wolf (Dan. 7:5). This alludes to the kingdom of Media, which He turned against the tribe of Benjamin, which is also compared to a wolf, as it is said: Benjamin is a wolf that raveneth (Gen. 49:27). What is the meaning of a wolf that raveneth? Just as a wolf seizes its prey, so the tribe of Benjamin seized its prey, as it is said: And see, and behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in the dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife (Judg. 21:21). Hence, just as a wolf seizes its prey hungrily, so too did the tribe of Benjamin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy