La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Midrash sur L’Exode 25:3

וְזֹאת֙ הַתְּרוּמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר תִּקְח֖וּ מֵאִתָּ֑ם זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֹֽשֶׁת׃

Et voici l’offrande que vous recevrez d’eux: or, argent et cuivre;

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 25:3–7:) AND THIS IS THE PRIESTLY SHARE THAT YOU SHALL TAKE FROM THEM: <GOLD, SILVER, AND BRONZE; > BLUE, PURPLE, <AND SCARLET YARNS; FINE LINEN, GOAT HAIR, REDDENED> RAM SKINS, DOLPHIN SKINS, AND ACACIA WOOD;> OIL FOR LIGHTING, <SPICE FOR ANOINTING OIL AND FOR AROMATIC INCENSE, ONYX STONES>…. R. Judah bar Simon said: <The Holy One said to Israel:>18This necessary addition to the text comes from the parallel in Tanh., Exod. 7:5. Do not think that you are repaying me thirteen things19Presumably the thirteen types of offerings mentioned in Exod. 25:1–7; but these verses mention more than thirteen. which correspond to thirteen things which I set aside for you in Egypt. These were the following (according to Ezek. 16:10–12, 19): I CLOTHED YOU WITH EMBROIDERY, SHOD YOU WITH DOLPHIN SKIN, WRAPPED YOU IN FINE LINEN, COVERED YOU WITH SILK, ADORNED YOU WITH JEWELS, PUT BRACELETS ON YOUR ARMS, AND A CHAIN AROUND YOUR NECK; I PUT A RING ON YOUR NOSE, EARRINGS ON YOUR EARS, AND A SPLENDID CROWN UPON YOUR HEAD…. AND MY BREAD WHICH I GAVE YOU, < BREAD > OF FINE FLOUR, OIL, AND HONEY, <THIS BREAD> I GAVE YOU TO EAT. Ergo, the thirteen things which you have set aside for me correspond to (but do not repay) the thirteen things which I set aside for you in Egypt. In the age to come I am repaying you these corresponding thirteen things, those which are mentioned (in Is. 4:5–6): FOR THE LORD WILL CREATE OVER THE [WHOLE] SITE OF MOUNT ZION <AND OVER ITS ASSEMBLY A CLOUD AND SMOKE BY DAY AND THE BRIGHTNESS OF A FLAMING FIRE BY NIGHT >…. AND THERE SHALL BE A SUKKAH AS A SHADE FROM THE HEAT BY DAY….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And this is the offering which ye shall take of them: gold, silver, and brass; and blue and purple and scarlet, and fine linen, and goats’ hair; and rams’ skins dyed red, etc. (Exod. 25:3). The Holy One, blessed be He, said to them: Actually You do not bring your own possessions, but the spoils I gave you at the Red Sea, as it is said: The wings of the dove are covered with silver (Ps. 68:14). And blue and purple and scarlet (Exod. 26:8).7To be used for the curtain before the ark. Blue, for they were dipped into the blood, to symbolize the blood that the patriarchs had already prepared (i.e., the blood of circumcision). It was called scarlet (tola’at), because it is said: Fear not, thou worm (tola’at)8A reference to Jacob’s sworn enemy Esau. Tola’ath means both worm and scarlet dyed yarn. Jacob (Isa. 41:14). The rams’ skins are mentioned to because of the merit of Jacob, as it is said: And she put the skins of the kids of the goats upon his hands (Gen. 27:16). The Holy One, blessed be He, declared: The heavens and the heavens of the heavens cannot contain Me, yet I caused My Shekhinah to dwell within the skins of the kids of the goats.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Exod. 25:3, 5:) AND THIS IS THE PRIESTLY SHARE,…, SKINS OF TEHASHIM (i.e., DOLPHINS),…. R. Judah and R. Nehemiah differ.20Below, 7:9; Tanh., Exod. 7:6, 9; PR 33:10; cf. Shab. 28a; yShab. 2:1 (4d); Eccl. R. 1:9:1. R. Judah says: <There was> a large wild beast in the desert, which they took and from which they made hangings. R. Nehemiah said: It was a miracle; for at the time it was created, it was hidden away.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

This is the offering … and rams’ skins dyed red, and sealskins (Exod. 25:3). R. Judah and R. Nehemiah discussed this verse. R. Judah said: It was a large pure animal, with a single horn in its forehead and a skin of six different colors that roamed the desert.9The authorities were undecided as to whether it was a domesticated animal or a wild beast. See Shabbat 28b. They captured one of them and from its skin made a covering for the ark. R. Nehemiah contended that it was a miraculous creature He created for that precise moment, and that it disappeared immediately thereafter from earth. Why is it called orot tahashim (“sealskins,” lit. “skins of tahashim”)? Because the verse states: The length of each curtain shall be thirty cubits (Exod. 26:8). What known animal could supply enough skin for a curtain of thirty cubits? It must, indeed, have been a miraculous creation, which disappeared (immediately after it was created).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Exod. 25:3): AND THIS IS THE PRIESTLY SHARE…: [GOLD, SILVER, AND BRONZE]. GOLD corresponds to the kingdom of Babylon, concerning which is written (in Dan. 2:38): YOU (Nebuchadnezzar) ARE THE HEAD OF GOLD.21Tanh., Exod. 7:7; cf. Exod. R. 35:5; above, 3:15. SILVER: This denotes the kingdom of Media, concerning which is written (in Esth. 3:9): THREE THOUSAND TALENTS OF SILVER.22The money was to be Haman’s payment into the treasury of the king of the Persians and Medes. AND BRONZE: This denotes the kingdom of Greece, which was the least of them all. (Exod. 25:5:) REDDENED (rt.: 'DM) RAM SKINS. This denotes the kingdom of Edom, as stated (in Gen. 25:25): THE FIRST (i.e., Esau) CAME FORTH RUDDY (rt: 'DM).23See also above, Gen. 8:4. The Holy One said: Although you have seen these four kingdoms exalting over you, by your life, I am producing salvation for you out of the midst of slavery. What is written next (in Exod. 25:6)? OIL FOR LIGHTING (ma'or). What is the meaning of LIGHTING? This denotes the Messianic (Mashiah) King, as stated (in Ps. 132:17): THERE I WILL MAKE A HORN SPROUT FOR DAVID; [I HAVE PREPARED A LAMP FOR MY ANOINTED ONE (Mashiah)].24Below, 8:6. When Daniel saw these [four] kingdoms, he was afraid. It is so stated (in Dan. 7:15): AS FOR ME, DANIEL, MY SPIRIT WAS DISTURBED <WITHIN ME; AND THE VISION OF MY HEAD ALARMED ME>. What did Daniel see? It is simply that, when Nebuchadnezzar saw the dream, Daniel came and interpreted it for him. He said to him (in Dan. 2:38): YOU (Nebuchadnezzar) ARE THE HEAD OF GOLD. (Dan. 2:32:) <THE HEAD OF THAT STATUE WAS OF FINE GOLD;> ITS BREAST AND ITS ARMS WERE OF SILVER. This <silver> denotes the kingdom of Babylon.25Cf. the Oxford MS, marked, “Michael 577, no. 155”; Codex Vaticanus, Ebr., 34; and the parallels in Tanh., Exod. 7:7 and Exod. R. 35:5. They all read here, “Kingdom of Media,” and identify the other kingdoms to fit this rendering. (Dan. 2:39:) BUT ANOTHER KINGDOM SHALL ARISE AFTER YOU, INFERIOR TO YOU. (Dan. 2:32:) ITS BELLY AND ITS THIGHS WERE OF BRONZE. This denotes the kingdom of Media. (Dan. 2:39, cont.:) THEN YET A THIRD KINGDOM, ONE OF BRONZE, WHICH SHALL RULE OVER THE WHOLE EARTH. (Dan. 2:33:) ITS LEGS WERE OF IRON. This denotes the kingdom of Greece. (Dan. 2:40, 42:) BUT THE FOURTH KINGDOM SHALL BE AS STRONG AS IRON<….> {AND ITS} [THE] FEET26The Masoretic Text renders, “AND THE TOES OF THE FEET.” WERE PARTLY {OF} IRON AND PARTLY {OF} CLAY. This is Edom. Why was it likened to iron and clay? Our masters have said: This wicked kingdom is going to use clay coinage.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

This is the offering which ye shall take of them: gold, etc. (Exod. 25:3). The gold corresponds to the kingdom of Babylon, as it is written concerning her: Thou art the head of gold (Gen. 2:38); the silver corresponds to the kingdom of Media, as is written: And I will pay ten thousand talents of silver (Est. 3:9); and the brass corresponds to the kingdom of Greece, which was the least (powerful) of all. And rams’ skins dyed red corresponds to the kingdom of Edom, for it is said: And the first came forth ruddy (Gen. 25:25).10A play on words, linking Esau who was born ruddy (adom) with Edom. The Holy One, blessed be He, said: Even though you suffered because of the four arrogant kingdoms that attacked you, I will bring salvation unto you from the midst of servitude. As it is written: The oil for the light, (Exod. 25:6). This refers to the Messiah, as it is said: There will I make a horn to shoot up unto David, there have I ordered a lamp for Mine anointed (Ps. 132:17).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Another matter: “Your branches are an orchard of pomegranates” – this is likened to a pomegranate orchard.144The midrash interprets the term “your branches [shelaḥayikh]” to mean “your gifts [shiluḥayikh].” In the common vernacular: What did so-and-so send to his betrothed?145This is an allegory likening the relationship of God and Israel to the relationship of a man to his fiancée. Pomegranates. Rabbi Ḥanina and Rabbi Simon: one said she146This is a reference to the Israelites. brought Him thirteen and He brought her thirteen. She brought Him thirteen that are articulated in the book of Exodus: “This is the gift [that you shall take from them:] Gold, silver, and bronze, sky blue, purple, and scarlet wool, linen, and goat hair, rams’ hides dyed red, taḥash hides, and acacia wood.… onyx stones and stones for setting” (Exodus 25:3–5, 7).
He brought her thirteen that are articulated in Ezekiel: “I clad you in embroidery” (Ezekiel 16:10). Rabbi Simi said: A purple woolen garment. Akilas translated: A multi-colored embroidered garment. “I shod you with taḥash” (Ezekiel 16:10), corresponding to the taḥash hides. “I wrapped you in linen” (Ezekiel 16:10), corresponding to the linen and goat hair. “I covered you with silk [meshi]” (Ezekiel 16:10). Rabbi Aivu said: He rendered them substantial [mamash] in the world. Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: He enveloped them in clouds of glory, just as it says: “The pillar of cloud would not move” (Exodus 13:22).
“I decked you with ornaments” (Ezekiel 16:11) – these are weapons. Rabbi Shimon ben Yoḥai says: The weapon that was given them at Ḥorev, the ineffable name was etched upon it. When they sinned it was taken from them. How was it taken? Rabbi Aivu said: It was peeled off on its own. The Rabbis say: An angel descended and peeled it off.
“I placed bracelets on your hands” (Ezekiel 16:11) – these are the tablets of the covenant upon which the Ten Commandments are engraved, just as it says: “The tablets were the work of God [and the script was the script of God engraved on the tablets]” (Exodus 32:16). “And a chain upon your neck” (Ezekiel 16:11) – these are the words of Torah, just as it says: “Bind them upon your heart always” (Proverbs 6:21).
“I put a ring” (Ezekiel 16:12) – this is the crown of sanctity. “And earrings in your ears” (Ezekiel 16:12) – this is the frontplate,147The frontplate itself is referred to as the crown of sanctity (see Exodus 39:30). They are counted separately here because the midrash considers the front part of the frontplate separate from its sides. Alternatively, it counts the gold frontplate separate from the sky blue wool threads that held it in place on the forehead, and were themselves a sort of decorative crown (Rabbi David Luria; Midrash HaMevo’ar). as we learned: The frontplate is a type of plate of gold that is two fingerbreadths wide and stretches from ear to ear (Sukka 5a). “And a crown of splendor on your head” (Ezekiel 16:12) – this is the Divine Presence, just as it says: “You will be a crown of splendor in the hand of the Lord” (Isaiah 62:3), and it is written: “Their king passed before them and the Lord is at their head” (Micah 2:13). What are the other three? “You were decked with gold and silver.… your renown emerged among the nations” (Ezekiel 16:13–14), “henna with nard.”148This is not included in the count. Some suggest that these words should appear before Rabbi Aḥa’s upcoming statement.
Rabbi Huna said: She brought Him thirteen and He brought her twenty-six, just as it is the way of a bridegroom to double the dowry of the bride. Rabbi Aḥa said: She brought Him vessels and spices149These are the vessels of the Tabernacle and the spices of the incense offered in the Tabernacle. and He brought her vessels and spices, vessels by means of Moses150The holy vessels that the Israelites took with them in their victorious war against Midian (see Numbers 31:6) (Maharzu). and spices by means of Solomon; that is what is written: “She then gave the king one hundred and twenty talents of gold, very many spices, and precious stones; there has never again come like that spice in terms of quantity like what the queen of Sheba gave to King Solomon” (I Kings 10:10). Rabbi Simon said: She brought Him a limited quantity of vessels and spices, but He brought her vessels and spices without limit. Solomon came and articulated: “Henna with nard.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant