Midrash sur La Genèse 35:10
וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ אֱלֹהִ֖ים שִׁמְךָ֣ יַעֲקֹ֑ב לֹֽא־יִקָּרֵא֩ שִׁמְךָ֨ ע֜וֹד יַעֲקֹ֗ב כִּ֤י אִם־יִשְׂרָאֵל֙ יִהְיֶ֣ה שְׁמֶ֔ךָ וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ יִשְׂרָאֵֽל׃
Dieu lui dit: "Tu te nommes Jacob; mais ton nom, désormais, ne sera plus Jacob, ton nom sera Israël"; il lui donna ainsi le nom d’Israël"
Ein Yaakov (Glick Edition)
It was taught that Ben Zoma said to the sages: "Is it truly so that the Exodus from Egypt will be mentioned [as a miraculous incident] after Messiah will come? Has not the prophet long ago said (Jer. 23, 7.) Therefore, behold, days are coming, saith the Lord, when they shall no more say, as the Lord liveth, who hath brought up the children of Israel out of the Land of Egypt; But as the Lord liveth, who hath brought up, and who hath led forth the seed of the house of Israel out of the north country, and out of all countries whither I had driven them." "This," said the sages, "is intended to mean, not that the memory of the redemption of Egypt will be removed from its place (entirely extinct), but that the latter redemption will be the principal consideration and the redemption of Egypt the secondary. Just as it is said (Gen. 35, 10.) Thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name. (Fol. 13a.) It means not that the name Jacob will entirely fall into disuse, but that Israel shall be the principal name and Jacob the secondary. And this is meant by the passage (Is. 43, 18.) Remember not the former things, and ancient events regard no more. Remember not former things, alludes to the present subjugation, and ancient events regard no more, refers to the redemption of Egypt." Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth (Ib. ib. 10). R. Joseph recited a Baraitha that this alludes to the war of Gog and Magog. It is likened to a man who while walking on the road met a wolf from whom he escaped, and as he was exulting over the miracle of the wolf, he met a lion and also escaped him. He exulted over his escape from the lion, forgetting the miracle of the escape from the wolf. He then met a serpent and also escaped. He forgot all the former escapes and exulted over the miracle of the serpent. Thus it is with Israel; the later troubles make them forget the earlier ones.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Lev. 19:2:) YOU SHALL BE HOLY. The Holy One said to Israel: Before I created my world, the ministering angels praised my name through you and sanctified me through you by saying (in I Chron. 16:36): BLESSED IS THE LORD GOD OF ISRAEL FROM EVERLASTING TO EVERLASTING.8Tanh., Lev. 7:2. When the first Adam was created, the angels said: Sovereign of the World, is this the one in whose name we are praising you? He told them, [No]. This person is a thief, since it is stated (of him in Gen. 3:17): < BECAUSE YOU OBEYED YOUR WIFE AND > ATE OF THE TREE ABOUT WHICH I COMMANDED YOU, < SAYING: DO NOT EAT OF IT. CURSED IS THE LAND BECAUSE OF YOU >. < When > Noah came, they said to him (i.e., to the Holy One): Is this the one? He told them, [No]. This person is a drunkard, since it is stated (of him in Gen. 9:21): THEN HE DRANK OF THE WINE AND BECAME DRUNK…. < When > Abraham came, they said to him: Is this the one? He told them: This is a stranger (ger). < When > Isaac came, they said to him: Is this the one? He told them: This one loves my enemy, as stated (in Gen. 25:28): NOW ISAAC LOVED ESAU. When Jacob came, they said to him: Is this the one? He told them, Yes, for so it says (in Gen. 35:10): GOD SAID TO HIM: YOUR NAME SHALL NO LONGER BE JACOB, BUT YOUR NAME SHALL BE ISRAEL…. So all Israel was called by his name. At that time the Holy One, Blessed be He, sanctified them because of his name, as stated (in Is. 49:3): ISRAEL, IN WHOM I WILL BE GLORIFIED. The Holy One said to him: Since you were sanctified for my name before I created my world, Be holy as I am holy. It is so stated (in Lev. 19:2:) YOU SHALL BE HOLY, BECAUSE I, THE LORD YOUR GOD, AM HOLY. To what is the matter comparable? To a king who betrothed a wife. He said to her because you have been betrothed (literally: sanctified) to my name, I am a king and you, a queen. Just as it (i.e., my name) is an honor for me, so it is an honor for you. Why? Because you are my wife. Thus the Holy One said to Moses. Go and sanctify (i.e., go and betroth) Israel, as stated (in Exod. 19:10): GO UNTO THE PEOPLE AND SANCTIFY (rt.: QDSh) THEM TODAY AND TOMORROW. {The Holy One sanctified them} [He sanctified them. The Holy One came] and said to them (in Exod. 19:6): BUT YOU SHALL BE FOR ME A KINGDOM OF PRIESTS, A HOLY (rt.: QDSh) NATION. Why? (Lev. 19:2:) BECAUSE… I AM HOLY. And you also shall be sanctified (rt.: QDSh) just as you have sanctified me, as stated (in Lev. 19:2) SPEAK UNTO THE WHOLE CONGREGATION OF THE CHILDREN OF ISRAEL, AND SAY UNTO THEM: YOU SHALL BE HOLY (rt.: QDSh)…. The Holy One said unto them: If you are worthy, you shall be called a congregation of saints (rt.: QDSh); < if > you are unworthy, you shall be called an evil congregation. (Numb. 14:27:) HOW LONG SHALL THIS EVIL CONGREGATION…?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 19:2:) “You shall be holy, for I am holy.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Before I created My world, the ministering angels praised My name through you and sanctified Me through you by saying (in I Chron. 16:36), ‘Blessed is the Lord God of Israel from everlasting to everlasting.’” When the first Adam was created, the angels said, “Master of the world, is this the one in whose name we are praising You?” He told them, “No. This person is a thief, since it is stated (of him in Gen. 3:17), ‘and you ate of the tree.’” [When] Noah came, they said to Him (i.e., to the Holy One, blessed be He), “Is this the one?” He told them, “[No]. This person is a drunkard, since it is stated (of him in Gen. 9:21), ‘Then he drank of the wine [and became drunk].’” [When] Abraham came, they said to Him, “Is this the one?” He told them, “This is a stranger (ger), from which Yishmael came out.” [When] Isaac came, they said to Him, “Is this the one?” He told them, “This one loves My enemy, as stated (in Gen. 25:28), ‘Now Isaac loved Esau.’” When Jacob came, they said to Him, “Is this the one?” He told them, “Yes, for so it says (in Gen. 35:10), ‘God said to him, “Your name shall no longer be Jacob, but your name shall be Israel.”’ So all Israel was called by his name.” At that time the Holy One, blessed be he, sanctified them because of His name, as stated (in Is. 49:3), “Israel, in whom I will be glorified.” The Holy One, blessed be He, said to him, “Since you were sanctified for My name before I created My world, be holy as I am holy.” It is so stated (in Lev. 19:2), “[You shall be holy,] because I am holy.” To what is the matter comparable? To a king who betrothed a wife. He said to her, “Because you have been betrothed (literally, sanctified) to my name, I am a king and you, a queen. Just as it (i.e., my name) is an honor for me, so it is an honor for you. Why? Because you are my wife.” Thus the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Go and sanctify (i.e., go and betroth) Israel,” as stated (in Exod. 19:10), “and sanctify (rt.: qdsh) them today and tomorrow.” The Holy One, blessed be He, sanctified them and said to them (in Exod. 19:6), “But you shall be for Me a kingdom of priests, a holy (rt.: qdsh) nation.” Why? (Lev. 19:2:) “Because I the Lord am holy.” And you also shall be sanctified (rt.: qdsh) just as you have sanctified Me, as stated (in Lev. 19:2) “Speak unto the whole congregation of the Children of Israel, and say unto them, ‘You shall be holy (rt.: qdsh).’” The Holy One, blessed be He, said unto them, “If you are worthy, you shall be called a congregation of holy ones (rt.: qdsh); [but if] you are unworthy, you shall be called an evil congregation, as stated (Numb. 14:27) ‘How long shall this evil congregation?’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy