Midrash sur Osée 4:2
אָלֹ֣ה וְכַחֵ֔שׁ וְרָצֹ֥חַ וְגָנֹ֖ב וְנָאֹ֑ף פָּרָ֕צוּ וְדָמִ֥ים בְּדָמִ֖ים נָגָֽעוּ׃
[On n’y voit] que parjure et mensonge, meurtre, vol et adultère; ils renversent [toutes les barrières], et le sang se mêle au sang.
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 13) R. Juda said in the name of Samuel: "Whoever is not well versed in the legal statute of divorce and betrothal documents shall not occupy himself with it." R. Assi said in the name of R. Jochanan: "And such that occupy themselves, [although not well posted in it], are as hard (injurious) upon the world, even more so than the generation which perished in the flood, as it is said (Hos. 4, 2) Swearing and lying, and killing and stealing, and committing adultery! They break all bounds, and blood toucheth blood." What does this passage prove? This is as R. Joseph translated it [by quoting Jonathan b. Uziel]: "They begot children from strange wives, thereby increasing crime upon crime;" and immediately after this it is written, Therefore shall the land mourn, and everybody that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of the heaven; yea also the fishes of the sea shall perish, while concerning the flood a decree against fishes was not issued, as it is said (Gen. 7, 22) Of all that were on the dry land died, but not the fishes in the sea, here even the fishes in the sea are included. But how do you know that the passage above refers to single crimes? Perhaps it refers to all the crimes when committed together. It is impossible to think this, since the passage says (Jer. 23, 10) For because of swearing the land mourneth. Perhaps false swearing is a crime great in itself, but the rest of the crimes mentioned in the passage above are subject to punishment only when they go together? (Ib. b) Is it then written Uparatzu in a coordinate construction? [which would mean that all the elements mentioned in the passage are united]. The construction of the passage is in an ordinate form Paratzu, [hence everything is counted separately].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Akiba declared: A pact of excommunication and an oath are actually one and the same. You learn this from Joshua, who placed Jericho under a ban. Achan was burned to death when he violated the ban by taking things from Jericho and hiding them in his tents. These (things) were the cloaks and the golden tongues from inside the mouths of the idols at Jericho, upon which an unclean (i.e., idolatrous) name had been engraved. Because he violated the pact of excommunication, thirty-six Israelites perished,3The members of Achan’s family. See B. Sanhedrin 44a. and Joshua rent his clothes and prostrated himself upon the ground before the ark. And the Lord said unto Joshua: “Get thee up; wherefore, now, art thou fallen upon thy face? Israel hath sinned; yea, they have even transgressed My covenant which I commanded them; yea, they have even taken of the devoted thing; and have also stolen, etc. (Josh. 7:10). Why is the word gam (variously translated “yea” and “also” in the preceding passage) repeated five times in this verse? To teach us that whosoever violates a vow of excommunication is considered to be transgressing against the Five Books of Moses. For all other sins, the guilty one is punished, but for the violation of an oath of excommunication the transgressor and all mankind are punished, as it is said: Therefore doth the land mourn, and everyone that dwelleth therein doth languish (Hos. 4:3), and elsewhere it states: Therefore, hath a curse devoured the land, and they that dwell therein are found guilty (Isa. 24:6). Similarly, you find that it is said about Achan: Did not Achan the son of Zerah commit a trespass against the banned things, and wrath fell upon all the congregation of Israel? And that man perished not alone in his iniquity (Josh. 22:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 5:17), “Then the priest shall take holy water in an earthen vessel and some of the dust.” And, why does he take water and dust and test her? Because he was created from the dust, and she was formed from the water.21Cf. Gen. R. 14:7. Therefore she was tested by water and by dust as to whether she was as pure as when she was created or not. Another interpretation: Why is she tested with water and with dust? Because they are her witnesses. Thus it is stated (in Deut. 30:19), “I have called the heavens and the earth to witness against you today.” Another interpretation: Why is she tested with water [and with dust]? Because a person who sows some seeds in the dust does not know what they are, until the water comes down upon them and makes known whether they belong to the owner of the field, or [whether they are] what others have sown. [(Numb. 5:12), “If anyone has his wife go astray.”] This text is related (to Job 24:15), “The eye of an adulterer watches for twilight, saying, ‘No eye shall see me.’” And so the adulterer says, “No human being knows about me”; but the Holy One, blessed be He, has His eyes ranging over all the earth.22Numb. R. 9:1. So it says (in Jer. 23:24), “’If someone hides in secret places, shall I not see him; do I not fill heaven and earth,’ says the Lord.” Such is the way of those who commit transgression. They wait for a time of darkness, so that no one will see them. It is therefore stated (in Job 24:15), “The eye of the adulterer watches for twilight.” So also thieves watch for an hour of darkness, as stated (in vs. 16), “He breaks into houses in the dark.” And so it says (in Is. 29:15), “Woe to those who delve deeply to hide a plan from the Lord, for their works are in darkness; [so they say, ‘Who sees us and who knows about us?’]” The thief and the adulterer are obdurate, because they remove the Divine Presence. The Holy One, blessed be He, as it were, fills the realms above and the realms below, as stated (in Jer. 23:24), “’do I not fill heaven and earth,’ says the Lord.” Also in regard to the place where the adulterer comes to commit adultery, the Holy One, blessed be He, is there in His glory. It is so stated (in Is. 6:3), “the whole earth is full of His glory.” Now the adulterer says to the Holy One, blessed be He, “Remove Yourself, and give way to me for a while.” The matter is exceedingly difficult, as it were. Since He is slow to anger, He gives way to him; for (according to Job 11:11) “He knows those who are worthless; so when He sees iniquity, [does He not discern it?]” It also says (in Job 24:15, cont.), “He (i.e., the Holy One, blessed be He) turns a secret into a face.”23This rendering fits the context of what follows in the midrash. A more traditional rendering, which fits the context of Job, would read, “AND HE (i.e., the adulterer) PUTS A VEIL ON HIS FACE. Ergo (in Job 24:15), “When the eye of an adulterer watches for twilight, saying, ‘No eye shall see me.’” So what does the Holy One, blessed be He, do? He turns a secret into a face. He puts the face of [the] adulterer on that fetus.24Lev. R. 23:12. While the adulterer and the adulteress do not want her to become pregnant but only to satisfy their sexual desire, the Holy One, blessed be He, proclaims25Gk.: parresiazesthai. them to the world. Ergo, “He turns a secret into a face,” so that the people may know [about him] and say, “Surely this one's face resembles the face of [the] adulterer”; for [the Holy One, blessed be He,] has formed the image of the fetus in the likeness of the adulterer. Ergo (ibid.), “He turns a secret into a face.” It is therefore called whoredom (zimmah); for they both deny and say, “We do not know what this is (zeh mah).”26Literally: “This is what?” The Hebrew uses the unusual word order to make the parallel with “whoredom” (zimmah). R. Isaac said, “The power of the adulterer is strong, because it weakens the power of the Divine Presence. How? When the fetus is conceived from the husband, the Holy One, blessed be He, forms its image in forty days. For thus have our masters taught, ‘In forty days the image of the fetus is recognizable.’ After forty days, when the adulterer comes into her, the Holy One, blessed be He, stands wondering and says, ‘After whom shall I form [the fetus]? The image (rt.: tswr) of the husband or the image of the adulterer?’ (According to Deut. 32:18,) As it were, ‘You were unmindful of (tshy) the Rock (tswr) that bore you.’27I.e., the adulterer forgot that the Holy One would expose him. The yod (= y) is [here written] small. [Thus, you] weaken (tsh, without the yod) the hands (yad in the dual) of the Creator (tsayyar).” R. Abbahu said, “To what is the matter comparable? To a sculptor (tsayyar, rt.: tsyr), who was fashioning (rt.: tsyr) an image28Gk.: eikonion. of a king. When he came to finish the face,29Gk.: prosopon. they said to him, “The king is dead, and another king has arisen.” When the sculptor heard that, his hands failed. He began to say, “What shall I do with these colors30In the ancient world statues were painted. which I have? Shall I fashion [them] in the form of the former king or in the form of the second king?” He began to be bewildered. Now similarly, when the husband has marital relations with his wife, the Holy One, blessed be He, forms the fetus in the likeness of its father. [Then] in turn the adulterer comes into her. Ergo, the colors are mingled. Thus it is stated (in Hos. 4:2), “Swearing, lying, murdering, stealing, committing adultery break out; bloodshed follows bloodshed.” What does the Holy One, blessed be He, do? He returns, as it were, and changes the face into the likeness of the adulterer. Ergo (in Job 24:15) “He turns a secret into a face.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy