Midrash sur Isaïe 33:13: Bereshit Rabba et sources classiques

שִׁמְע֥וּ רְחוֹקִ֖ים אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑יתִי וּדְע֥וּ קְרוֹבִ֖ים גְּבֻרָתִֽי׃

Écoutez, vous qui êtes loin, ce que j’ai fait, et vous qui êtes près, connaissez mes exploits!

Sifrei Bamidbar

(Devarim 34:4) "And the L-rd said: This is the land, etc.": R. Akiva says: Scripture hereby apprises us that the L-rd showed Moses all the recesses of Eretz Yisrael as (if it were) a set table, viz. (Ibid. 1) "And the L-rd showed him all the land." R. Eliezer says: He empowered Moses' eyes to see from one end of the world to the other. And thus do you find with the tzaddikim — that they see from one end of the world to the other, as it is written (Isaiah 33:13) "The King in His beauty shall your eyes see. They shall see the land roundabout." We find, then, two kinds of "seeings" — one of pleasure; the other, of pain. Of Abraham it is written (Bereshit 13:14) "Lift up your eyes and see, from the place where you find yourself, etc." — a seeing of pleasure. Of Moses it is written (Bamidbar 27:12) "Go up to this Mount Avarim, etc." (Devarim 3:27) "Go up to the summit of Pisgah, etc." — a seeing of pain. And thus do you find two kinds of "drawing near" — one for the sake of Heaven; the other, not for the sake of heaven. (Devarim 4:11) "And you drew near and you stood at the foot of the mountain" — drawing near for the sake of Heaven. (Ibid. 1:22) "Then all of you drew near to me" — drawing near not for the sake of Heaven. (Ibid. 3:28) "And command Joshua and strengthen him and hearten him" — towards the learning (of Torah). R. Yehudah says: Command him in respect to the Giveonites (i.e., to accept them). Variantly: Command him relative to the trials and tribulations and the contentions. "for he will pass before this people, and he will cause them to inherit, etc.": We are hereby apprised that he would not die until he had caused them to inherit the land. "the land that you will see": We are hereby apprised that Moses saw with his eyes what Moses did not traverse with his feet.