La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Midrash sur Les Psaumes 62:13

וּלְךָֽ־אֲדֹנָ֥י חָ֑סֶד כִּֽי־אַתָּ֨ה תְשַׁלֵּ֖ם לְאִ֣ישׁ כְּֽמַעֲשֵֽׂהוּ׃

Oui, Seigneur, tienne est la bonté, car tu rémunères chacun selon son œuvre.

Ein Yaakov

(16) (Ib. b) (Ex. 34, 6), And the Lord passed by before him and proclaimed. R. Jochanan said: "Had this passage not been written, it would have been impossible to think of it, for it teaches us that the Holy One, praised be He! wrapped Himself, as does a deputy of the congregation, while pointing out to Moses the regular order of prayer, and said to him: 'Whenever Israel sins, let them do [pray to Me], after this manner, and I shall pardon their sins.'" (Ib.) The Lord, the Lord; i.e., I am the same God before a man sins as I am after he sins and does repentance; a God, merciful and gracious. R. Juda said: "This means a solemn assurance was given that the invocation of the thirteen divine attributes will never be without effect, as it is said (Ib. 10) Behold I make a covenant." Ilpha pointed out a similar contradiction: "It is written (Ex. 34, 6) abundant in goodness; and in addition it is written, and truth. How can both harmonize? In the beginning [His attribute] is truth, but at the end it is goodness." R. Elazar points out a further contradiction: "It is written (Ps. 62, 18) Unto thee, O Lord, belongeth mercy; and again. Thou renderest to every man according to his work; i.e., in the beginning He rewards every man according to his works, but in the end He is merciful." R. Huna points out a contradiction: it is written (Ib. 145, 17) The Lord is just in all His ways; and it is also written (Ib.) and kind in all His deeds; i.e., in the beginning He is only just, but in the end He is kind."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre complet