La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Midrash sur Les Psaumes 72:10

מַלְכֵ֬י תַרְשִׁ֣ישׁ וְ֭אִיִּים מִנְחָ֣ה יָשִׁ֑יבוּ מַלְכֵ֥י שְׁבָ֥א וּ֝סְבָ֗א אֶשְׁכָּ֥ר יַקְרִֽיבוּ׃

Que les rois de Tarsis et des îles apportent des offrandes, que les rois de Cheba et de Seba présentent des cadeaux!

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation: He had thought and said: Possessions from outside the land have no blessing in them. He was therefore squandering them. R. Hosha'ya said: A certain old man said to me: < I > am telling you < something in > the form of midrash; so, whenever you expound it, tell it in my name.45Gen. R. 78:12. Esau is going to restore to Jacob all that he received from Jacob. It is so stated (in Ps. 72:10): THE KINGS OF TARSHISH AND OF THE ISLES SHALL RETURN TRIBUTE. "Shall bring tribute" is not written here, but SHALL RETURN TRIBUTE. I told him: This is a good saying: I will expound it in your name. He said to him: Surely if, what he had knowingly given him and had pressed upon him, that which he did not wish to receive, even as stated (in Gen. 33:9): THEN ESAU SAID: I HAVE ENOUGH—< Surely if > he would return < that >, then how much the more would they (the children of Esau) do so in the case of things which they had taken from Israel by force. In that hour I thanked him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant