La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Référence sur Le Deutéronome 15:11

כִּ֛י לֹא־יֶחְדַּ֥ל אֶבְי֖וֹן מִקֶּ֣רֶב הָאָ֑רֶץ עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ לֵאמֹ֔ר פָּ֠תֹחַ תִּפְתַּ֨ח אֶת־יָדְךָ֜ לְאָחִ֧יךָ לַעֲנִיֶּ֛ךָ וּלְאֶבְיֹנְךָ֖ בְּאַרְצֶֽךָ׃ (ס)

Or, il y aura toujours des nécessiteux dans le pays; c’est pourquoi, je te fais cette recommandation: ouvre, ouvre ta main à ton frère, au pauvre, au nécessiteux qui sera dans ton pays!

דבש לפי

א. צדקה מי שקבל לעשות צדקה וחסד משפיעין עליו מלמעלה ע"י השכינה אדני שמנהגת העולם שנא' אדני מעון אתה היית לנו בדור ודור וז"ש פתוח תפתח את ידך את יוד"ך כי מא' עד ט' עולה מ"ה ויו"ד כ' הם ס"ה כמנין אדני. הרב סמיכת חכמים משם המקובלים דף טו"ב.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

חדל בני לשמע מוסר (משלי יט, כז), והחדל יחדל (יחזקאל ג, כז), כי לא יחדל אביון (דברים טו, יא), לשון מניעה. ויתכן להיות מגזרתו יושבי חדל (ישעיהו לח, יא), חדל ממנו (שמות יד, יב).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant