Référence sur Le Deutéronome 27:2
וְהָיָ֗ה בַּיּוֹם֮ אֲשֶׁ֣ר תַּעַבְר֣וּ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ אֶל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֣ן לָ֑ךְ וַהֲקֵמֹתָ֤ לְךָ֙ אֲבָנִ֣ים גְּדֹל֔וֹת וְשַׂדְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּשִּֽׂיד׃
Et quand vous serez arrivés au delà du Jourdain, dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, t’accorde, tu érigeras pour toi de grandes pierres, que tu enduiras de chaux;
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
מתחלק לשני מחלקות: האחד, ושדת אתם בשיד (דברים כז, ב), והיו עמים משרפת שיד (ישעיהו לג, יב), עצמות מלך אדום לשיד (עמוס ב, א), ותשם בסד רגלי (איוב יג, כז), לשון גיר המה [נ"וו לשון שיד המה. עיין לעיל בשרש גר צד 59].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
התשיעי, כאבני גיר מנפצות (ישעיהו כו, ט), על גירא די כתל (דניאל ה, ה), לשון שיד הם, ושדת אותם בשיר (דברים כז, ב).
Ask RabbiBookmarkShareCopy