La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Référence sur Isaïe 63:14

כַּבְּהֵמָה֙ בַּבִּקְעָ֣ה תֵרֵ֔ד ר֥וּחַ יְהוָ֖ה תְּנִיחֶ֑נּוּ כֵּ֚ן נִהַ֣גְתָּ עַמְּךָ֔ לַעֲשׂ֥וֹת לְךָ֖ שֵׁ֥ם תִּפְאָֽרֶת׃

Tel qu’un troupeau qui descend dans la vallée, l’esprit de Dieu facilita leur marche vers un lieu de repos; oui, tu dirigeas ton peuple, de façon à t’assurer un nom glorieux.

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

בקע לגלגלת (שמות לח, כו), ויבקע עצי עולה (בראשית כב, ג), ולא נבקע ענן תחתם (איוב כו, ח), ביצי צפעוני בקעו (ישעיהו נט, ה), ונבקיענה אלינו (שם ז, ו), אז יבקע כשחר אורך (שם נח, ח), ויבקעו שלשת הגבורים (ש"ב כג, טז), וימצאו בקעה בארץ שנער (בראשית יא, ב), בבקעה ובהר (דברים ח, ז), כבהמה בבקעה תרד (ישעיהו סג, יד).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant