La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Référence sur Isaïe 66:8

מִֽי־שָׁמַ֣ע כָּזֹ֗את מִ֤י רָאָה֙ כָּאֵ֔לֶּה הֲי֤וּחַל אֶ֙רֶץ֙ בְּי֣וֹם אֶחָ֔ד אִם־יִוָּ֥לֵֽד גּ֖וֹי פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כִּֽי־חָ֛לָה גַּם־יָלְדָ֥ה צִיּ֖וֹן אֶת־בָּנֶֽיהָ׃

Qui a ouï pareil fait? Qui a vu pareil prodige? Tout un monde procréé en un jour! Tout un peuple enfanté à la fois! C’est ainsi que Sion a été en travail, ainsi qu’elle a donné le jour à ses fils!

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

‎הששי, חיל כיולדה (ירמיהו ו, כד), כי חלה גם ילדה (ישעיהו סו, ח), הרינו חלנו (שם כו, יח), לא חלתי לא ילדתי (שם כג, ד), לשון יצורים המה. ויש חל קרוב לענין מגור מורא, מפניו יחילו עמים (יואל ב, ו), הכיתה אתם ולא חלו (ירמיהו ה, ג), ויחל מאד מהמורים (ש"א לא, ג), ותתחלחל המלכה מאד (אסתר ד, ד), אם מפני לא תחילו (ירמיהו ה, כב).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant