Référence sur Les Psaumes 28:4
תֶּן־לָהֶ֣ם כְּפָעֳלָם֮ וּכְרֹ֪עַ מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם כְּמַעֲשֵׂ֣ה יְ֭דֵיהֶם תֵּ֣ן לָהֶ֑ם הָשֵׁ֖ב גְּמוּלָ֣ם לָהֶֽם׃
Donne-leur le prix de leur conduite, de leurs actes pervers, traite-les selon l’œuvre de leurs mains; paie-leur le salaire qu’ils méritent.
מחברת מנחם
ת. תהותהו על איש (תהלים סב, ד), התיו לאכלה (ירמיהו יב, ט), לתת להם (שמות ו, ד), תן להם (תהלים כח, ד), ויתן להם (בראשית מה, כא), מתת אלהים היא (קהלת ג, יג).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
מתחלק לארבע מחלקות: האחד, תנה את נשי (בראשית ל, כו), תן להם כפעלם (תהלים כח, ד), מתן בסתר (משלי כא, יד).
Ask RabbiBookmarkShareCopy