Référence sur Les Psaumes 45:12
וְיִתְאָ֣ו הַמֶּ֣לֶךְ יָפְיֵ֑ךְ כִּי־ה֥וּא אֲ֝דֹנַ֗יִךְ וְהִשְׁתַּֽחֲוִי־לֽוֹ׃
Que le roi s’éprenne de ta beauté, car il est ton maître incline-toi devant lui.
ספר הערוך
ארג [דאס בעסטי, דאס גלוסטיגסטי). תרגום כל כבודה בת מלך (תהילים מ״ה:י״ב) כל שפר ארג נכסי והוא לשון חמדה ותרגום ויתאו המלך יפיך (שם) וירגג מלכא שופרך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy