La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Référence sur Les Psaumes 90:17

וִיהִ֤י ׀ נֹ֤עַם אֲדֹנָ֥י אֱלֹהֵ֗ינוּ עָ֫לֵ֥ינוּ וּמַעֲשֵׂ֣ה יָ֭דֵינוּ כּוֹנְנָ֥ה עָלֵ֑ינוּ וּֽמַעֲשֵׂ֥ה יָ֝דֵ֗ינוּ כּוֹנְנֵֽהוּ׃

Que la bienveillance de l’Éternel, notre Dieu, soit avec nous! Fais prospérer l’œuvre de nos mains; oui, l’œuvre de nos mains, fais-la prospérer.

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

‎השביעי, וכנה אשר נטעה ימנך (תהלים פ, טז), ועמד מבצר שרשיה כנו (דניאל יא, ז), אומרים בעלי פתרון כנה, ונצר, ושורק, ואורן, ענין אחד להם. אבל יתכן להיות פתרון, 'ועמד מבצר שרשיה כנו', מגזרת והשיבך על כנך (בראשית מ, יג). ופתרון 'וכנה אשר נטעה ימנך', מגזרת מעשה ידינו כוננה עלינו (תהלים צ, יז), וכה פתרונו, אנה כוננה הגפן אשר נטעה ימינך.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre complet