La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Talmud sur Le Deutéronome 22:13

כִּֽי־יִקַּ֥ח אִ֖ישׁ אִשָּׁ֑ה וּבָ֥א אֵלֶ֖יהָ וּשְׂנֵאָֽהּ׃

Si un homme, ayant épousé une femme et cohabité avec elle, la prend en haine,

Jerusalem Talmud Yevamot

Rebbi Eleazar ben Arakh says, “bespeaking” acquires a sister-in-law completely. What is the argument of Rebbi Eleazar ben Arakh? “And take her as wife for himself”, the same expression is used as for qiddushin of a woman19Deut.22:13, “If a man takes a wife”.. Just as qiddushin acquire completely, so “bespeaking” acquires a sister-in-law completely. What is the formula for “bespeaking” a sister-in-law? “You are betrothed to me by money or money’s worth.20The same formula as for qiddushin; Babli 52a, Tosephta 1:1 (the latter also has the formula for “bespeaking” by document).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant