Targoum sur La Genèse 1:2
וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֙הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְה֑וֹם וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃
Or la terre n’était que solitude et chaos; des ténèbres couvraient la face de l’abîme, et le souffle de Dieu planait à la surface des eaux.
Targum Jonathan on Genesis
And the earth was vacancy and desolation, solitary of the sons of men, and void of every animal; and darkness was upon the face of the abyss, and the Spirit of mercies from before the Lord breathed upon the face of the waters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Targum Neofiti
And the earth was void and formless, desolate from humans and animals alike. It was empty of all planted vegetation and trees. Darkness was spread on the surface of the depths, and a merciful spirit from before God blew across the water.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Targum Jerusalem
And the earth was vacancy and desolation, and solitary of the sons of men, and void of every animal; and the Spirit of mercies from before the Lord breathed upon the face of the waters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tafsir Rasag
And the Earth was deeply submerged, and darkness [was] on the surface of the depths, and Allah's wind would blow on the surface of the water.
Ask RabbiBookmarkShareCopy