La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Targoum sur Isaïe 10:12

וְהָיָ֗ה כִּֽי־יְבַצַּ֤ע אֲדֹנָי֙ אֶת־כָּל־מַֽעֲשֵׂ֔הוּ בְּהַ֥ר צִיּ֖וֹן וּבִירוּשָׁלִָ֑ם אֶפְקֹ֗ד עַל־פְּרִי־גֹ֙דֶל֙ לְבַ֣ב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֔וּר וְעַל־תִּפְאֶ֖רֶת ר֥וּם עֵינָֽיו׃

Or, quand le Seigneur aura achevé toute son œuvre contre la montagne de Sion et Jérusalem, il demandera compte au roi d’Assyrie des inspirations de son cœur arrogant et de sa morgue superbe,

Targum Jonathan on Isaiah

And it shall come to pass, when the Lord hath finished to do all he hath said in Mount Zion, and in Jerusalem, I will visit upon the works of the loftiness of the heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant