בַּאֲשֶׁ֥ר דְּבַר־מֶ֖לֶךְ שִׁלְט֑וֹן וּמִ֥י יֹֽאמַר־ל֖וֹ מַֽה־תַּעֲשֶֽׂה׃
En effet, la parole du roi est souveraine; qui oserait lui dire: "Que fais-tu?"
Lisez la traduction araméenne classique de L’Ecclésiaste 8:4 : .
בַּאֲשֶׁ֥ר דְּבַר־מֶ֖לֶךְ שִׁלְט֑וֹן וּמִ֥י יֹֽאמַר־ל֖וֹ מַֽה־תַּעֲשֶֽׂה׃
En effet, la parole du roi est souveraine; qui oserait lui dire: "Que fais-tu?"
Lisez la traduction araméenne classique de L’Ecclésiaste 8:4 : .