La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

La Genèse 5

CommentaryAudioShareBookmark
1

זֶ֣ה סֵ֔פֶר תּוֹלְדֹ֖ת אָדָ֑ם בְּי֗וֹם בְּרֹ֤א אֱלֹהִים֙ אָדָ֔ם בִּדְמ֥וּת אֱלֹהִ֖ים עָשָׂ֥ה אֹתֽוֹ׃

Ceci est l’histoire des générations de l’humanité. Lorsque Dieu créa l’être humain, il le fit à sa propre ressemblance.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בְּרָאָ֑ם וַיְבָ֣רֶךְ אֹתָ֗ם וַיִּקְרָ֤א אֶת־שְׁמָם֙ אָדָ֔ם בְּי֖וֹם הִבָּֽרְאָֽם׃ (ס)

Il les créa mâle et femelle, les bénit et les appela l’homme, le jour de leur création.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וַֽיְחִ֣י אָדָ֗ם שְׁלֹשִׁ֤ים וּמְאַת֙ שָׁנָ֔ה וַיּ֥וֹלֶד בִּדְמוּת֖וֹ כְּצַלְמ֑וֹ וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ שֵֽׁת׃

Adam, ayant vécu cent trente ans, produisit un être à son image et selon sa forme, et lui donna pour nom Seth.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וַיִּֽהְי֣וּ יְמֵי־אָדָ֗ם אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־שֵׁ֔ת שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Après avoir engendré Seth, Adam vécut huit cents ans, engendrant des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיִּֽהְי֞וּ כָּל־יְמֵ֤י אָדָם֙ אֲשֶׁר־חַ֔י תְּשַׁ֤ע מֵאוֹת֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (ס)

Tout le temps qu’Adam vécut fut donc de neuf cent trente ans; et il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַֽיְחִי־שֵׁ֕ת חָמֵ֥שׁ שָׁנִ֖ים וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־אֱנֽוֹשׁ׃

Seth, ayant vécu cent cinq ans, engendra Énos.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַֽיְחִי־שֵׁ֗ת אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־אֱנ֔וֹשׁ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Après avoir engendré Énos, Seth vécut huit cent sept ans, engendrant des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵי־שֵׁ֔ת שְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (ס)

Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans, après quoi il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וַֽיְחִ֥י אֱנ֖וֹשׁ תִּשְׁעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־קֵינָֽן׃

Énos vécut quatre-vingt-dix ans, et engendra Kênân.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וַֽיְחִ֣י אֱנ֗וֹשׁ אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־קֵינָ֔ן חֲמֵ֤שׁ עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Enos vécut, après avoir engendré Kênân, huit cent quinze ans; et il eut des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י אֱנ֔וֹשׁ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (ס)

Tous les jours d’Énos furent de neuf cent cinq ans, après quoi il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וַֽיְחִ֥י קֵינָ֖ן שִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־מַֽהֲלַלְאֵֽל׃

Kênân, ayant vécu soixante-dix ans, engendra Mahalalêl.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וַיְחִ֣י קֵינָ֗ן אַחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־מַֽהֲלַלְאֵ֔ל אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Kènan vécut, après la naissance, de Mahalalêl, huit cent quarante ans, et eut des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י קֵינָ֔ן עֶ֣שֶׂר שָׁנִ֔ים וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (ס)

Toute la vie de Kênân fut de neuf cent dix ans, après quoi il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַֽיְחִ֣י מַֽהֲלַלְאֵ֔ל חָמֵ֥שׁ שָׁנִ֖ים וְשִׁשִּׁ֣ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־יָֽרֶד׃

Mahalalêl, ayant vécu soixante-cinq ans, engendra Yéred.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וַֽיְחִ֣י מַֽהֲלַלְאֵ֗ל אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־יֶ֔רֶד שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Mahalalél, après avoir engendré Yéred, vécut huit cent trente ans, et engendra des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַיִּהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י מַהֲלַלְאֵ֔ל חָמֵ֤שׁ וְתִשְׁעִים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (ס)

Tous les jours de Mahalalèl furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans, puis il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַֽיְחִי־יֶ֕רֶד שְׁתַּ֧יִם וְשִׁשִּׁ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־חֲנֽוֹךְ׃

Véred, ayant vécu cent soixante-deux ans, engendra Hénoc.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וַֽיְחִי־יֶ֗רֶד אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־חֲנ֔וֹךְ שְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Yéred vécut, après la naissance d’Hénoc, huit cents ans; il eut des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵי־יֶ֔רֶד שְׁתַּ֤יִם וְשִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (פ)

La vie entière de Yéred fut de neuf cent soixante-deux ans, après quoi il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וַֽיְחִ֣י חֲנ֔וֹךְ חָמֵ֥שׁ וְשִׁשִּׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־מְתוּשָֽׁלַח׃

Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Mathusalem.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וַיִּתְהַלֵּ֨ךְ חֲנ֜וֹךְ אֶת־הָֽאֱלֹהִ֗ים אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־מְתוּשֶׁ֔לַח שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Hénoc se conduisit selon Dieu, après avoir engendré Mathusalem, durant trois cents ans, et engendra des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

וַיְהִ֖י כָּל־יְמֵ֣י חֲנ֑וֹךְ חָמֵ֤שׁ וְשִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָֽה׃

Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans;

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ חֲנ֖וֹךְ אֶת־הָֽאֱלֹהִ֑ים וְאֵינֶ֕נּוּ כִּֽי־לָקַ֥ח אֹת֖וֹ אֱלֹהִֽים׃ (פ)

Hénoc se conduisait selon Dieu, lorsqu’il disparut, Dieu l’ayant retiré du monde.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וַיְחִ֣י מְתוּשֶׁ֔לַח שֶׁ֧בַע וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־לָֽמֶךְ׃

Mathusalem, ayant vécu cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lamec.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וַֽיְחִ֣י מְתוּשֶׁ֗לַח אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־לֶ֔מֶךְ שְׁתַּ֤יִם וּשְׁמוֹנִים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Mathusalem vécut, après avoir engendré Lamec, sept cent quatre-vingt-deux ans; il eut encore des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

וַיִּהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י מְתוּשֶׁ֔לַח תֵּ֤שַׁע וְשִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (פ)

Tous les jours de Mathusalem furent de neuf cent soixante-neuf ans, après quoi il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

וַֽיְחִי־לֶ֕מֶךְ שְׁתַּ֧יִם וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד בֵּֽן׃

Lamec, ayant vécu cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

וַיִּקְרָ֧א אֶת־שְׁמ֛וֹ נֹ֖חַ לֵאמֹ֑ר זֶ֠ה יְנַחֲמֵ֤נוּ מִֽמַּעֲשֵׂ֙נוּ֙ וּמֵעִצְּב֣וֹן יָדֵ֔ינוּ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֵֽרְרָ֖הּ יְהוָֽה׃

Il énonça son nom Noé, en disant: "Puisse-t-il nous soulager de notre tâche et du labeur de nos mains, causé par cette terre qu’a maudite l’Éternel!"

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

וַֽיְחִי־לֶ֗מֶךְ אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־נֹ֔חַ חָמֵ֤שׁ וְתִשְׁעִים֙ שָׁנָ֔ה וַחֲמֵ֥שׁ מֵאֹ֖ת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃

Lamec vécut, après avoir engendré Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; il engendra des fils et des filles.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

וַֽיְהִי֙ כָּל־יְמֵי־לֶ֔מֶךְ שֶׁ֤בַע וְשִׁבְעִים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (ס)

Toute la vie de Lamec fut de sept cent soixante-dix-sept ans; et il mourut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

וַֽיְהִי־נֹ֕חַ בֶּן־חֲמֵ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֣וֹלֶד נֹ֔חַ אֶת־שֵׁ֖ם אֶת־חָ֥ם וְאֶת־יָֽפֶת׃

Noé, étant âgé de cinq cents ans, engendra Sem, puis Cham et Japhet.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Chapitre précédentChapitre suivant