Chasidut על במדבר 4:23
Kedushat Levi
It is important to realize that the tribe of Levi who was singled out by G’d to perform special religious duties on behalf of the whole nation, was appointed twice. The male members of this tribe became distinctive at the time they had completed the first month of their lives. (Numbers 3,15) They were included in the census already at that tender age, whereas the other Israelites had to await their 20th birthday before they could be included in the census. (Numbers 1,3).
The concept of 12 tribes [excluding the Levites, Ed.] alluded to the commandments of the Creator handed down in the Torah, and that is why they had been given the collective name מטות, “staffs,” as the commandments by which Israelites guide themselves, and which are their main support during their lifetime on earth serve as their support, [in the sense of a walking cane.] They draw on this support to maintain and reinforce their faith in G’d. Performance of the commandments refines our intellect. The tribe of Levi is a special example of this as pointed out in Bamidbar Rabbah 1,12 where the author of the Midrash draws our attention to the fact that this tribe had to be counted in the proximity of the Tabernacle, as it had proven during the episode of the golden calf that it had absolute faith in G’d, and although a tiny minority (about 5%) of the nation, had risked their lives on behalf of G’d, by executing idol worshipping members of the nation. (Exodus 32,27-28).
We already explained that there are two levels of faith in G’d, and corresponding to that the Levites were counted on two levels. (at 30 days, and again when they reached the age of 30 years, (compare Numbers 4,23 et al) By that time their intellects had matured to the extent that they could be described as their faith in G’d reflecting the higher level. Their duties in and around the Tabernacle made it mandatory that they had spiritually matured enough to carry them out while thinking the appropriate religious thoughts.
Initially, G’d had commanded Moses to teach the Jewish people first about the Tabernacle, i.e. to instruct them in the ways to have faith in G’d on the basic level, i.e. to believe that He is the Creator of all phenomena perceived by the senses. The visible symbol of that faith was the structure called משכן. Only afterwards was Moses to teach them about the furnishings in the Tabernacle, the variety of attributes of the Creator, as symbolized in the Tabernacle by the various vessels and furnishings, or in the Torah by the various commandments. Moses, believing that the Jewish people as a whole had already attained the second and higher level of faith, considered it appropriate to acquaint them immediately with the details of the vessels to be used in the Tabernacle. Betzalel, having a more realistic view of the spiritual level of his peers, considered that they should first become familiar with more basic aspects of faith in the Lord as symbolized by the structure called משכן, Tabernacle.
Having said this we can also solve the problem raised by Nachmanides in connection with Exodus 19,4 where the Torah writes: אתם ראיתם אשר עשיתי למצרים....ואביא אתכם אלי, “you have seen what I have done to Egypt……. and I have brought you to Me.” Nachmanides questions the wording there as at that point the Jewish people had not yet experienced the revelation at Mount Sinai and had not yet been given the Torah. We may best understand this by remembering that while in Egypt the Jewish people (the generation experiencing the redemption, not the Israelites who had come to Egypt with Yaakov and their children) had not believed in the G’d of Avraham at all, -to wit their failure to circumcise their male children- so that the redemption was the starting point from which their faith in G’d as the Creator and as the G’d of Israel must be counted. True faith of the whole people did not commence until the first day of the month of Sivan, when for the first time, the Torah describes the Jewish people as united, i.e. ויחן ישראל , “Israel encamped,” (singular mode) as opposed to all previous encampments when the Torah always writes: ויחנו ישראל, Israel encamped, (plural mode). At that time they did not know yet how to serve the G’d Whom they all believed in as the Creator and as the G’d of their forefathers. This nuance is also evident in Onkelos’ rendering the end of Exodus 19,4 ואביא אתכם אלי, usually translated as “I have brought you to Me,” as: וקרבית יתכון לפולחני, “I have brought you near to perform service for Me.”
The concept of 12 tribes [excluding the Levites, Ed.] alluded to the commandments of the Creator handed down in the Torah, and that is why they had been given the collective name מטות, “staffs,” as the commandments by which Israelites guide themselves, and which are their main support during their lifetime on earth serve as their support, [in the sense of a walking cane.] They draw on this support to maintain and reinforce their faith in G’d. Performance of the commandments refines our intellect. The tribe of Levi is a special example of this as pointed out in Bamidbar Rabbah 1,12 where the author of the Midrash draws our attention to the fact that this tribe had to be counted in the proximity of the Tabernacle, as it had proven during the episode of the golden calf that it had absolute faith in G’d, and although a tiny minority (about 5%) of the nation, had risked their lives on behalf of G’d, by executing idol worshipping members of the nation. (Exodus 32,27-28).
We already explained that there are two levels of faith in G’d, and corresponding to that the Levites were counted on two levels. (at 30 days, and again when they reached the age of 30 years, (compare Numbers 4,23 et al) By that time their intellects had matured to the extent that they could be described as their faith in G’d reflecting the higher level. Their duties in and around the Tabernacle made it mandatory that they had spiritually matured enough to carry them out while thinking the appropriate religious thoughts.
Initially, G’d had commanded Moses to teach the Jewish people first about the Tabernacle, i.e. to instruct them in the ways to have faith in G’d on the basic level, i.e. to believe that He is the Creator of all phenomena perceived by the senses. The visible symbol of that faith was the structure called משכן. Only afterwards was Moses to teach them about the furnishings in the Tabernacle, the variety of attributes of the Creator, as symbolized in the Tabernacle by the various vessels and furnishings, or in the Torah by the various commandments. Moses, believing that the Jewish people as a whole had already attained the second and higher level of faith, considered it appropriate to acquaint them immediately with the details of the vessels to be used in the Tabernacle. Betzalel, having a more realistic view of the spiritual level of his peers, considered that they should first become familiar with more basic aspects of faith in the Lord as symbolized by the structure called משכן, Tabernacle.
Having said this we can also solve the problem raised by Nachmanides in connection with Exodus 19,4 where the Torah writes: אתם ראיתם אשר עשיתי למצרים....ואביא אתכם אלי, “you have seen what I have done to Egypt……. and I have brought you to Me.” Nachmanides questions the wording there as at that point the Jewish people had not yet experienced the revelation at Mount Sinai and had not yet been given the Torah. We may best understand this by remembering that while in Egypt the Jewish people (the generation experiencing the redemption, not the Israelites who had come to Egypt with Yaakov and their children) had not believed in the G’d of Avraham at all, -to wit their failure to circumcise their male children- so that the redemption was the starting point from which their faith in G’d as the Creator and as the G’d of Israel must be counted. True faith of the whole people did not commence until the first day of the month of Sivan, when for the first time, the Torah describes the Jewish people as united, i.e. ויחן ישראל , “Israel encamped,” (singular mode) as opposed to all previous encampments when the Torah always writes: ויחנו ישראל, Israel encamped, (plural mode). At that time they did not know yet how to serve the G’d Whom they all believed in as the Creator and as the G’d of their forefathers. This nuance is also evident in Onkelos’ rendering the end of Exodus 19,4 ואביא אתכם אלי, usually translated as “I have brought you to Me,” as: וקרבית יתכון לפולחני, “I have brought you near to perform service for Me.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy