פירוש על דברים 23:4
Rashi on Deuteronomy
לא יבא עמוני AN AMONITE [OR MOABITE] SHALL NOT COME [INTO THE ASSEMBLY OF THE LORD] — i.e. he shall not marry an Israelite woman (Yevamot 77b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Deuteronomy
לא יבא עמוני ומואבי בקהל השם, "Neither an Ammonite nor a Moabite may become members of the Jewish people, etc." The reason which the Torah gives for denying the male members of these tribes the right to convert to Judaism, i.e. that they did not come forward with bread and water to assist the Israelites when the latter came out of Egypt is hard to understand. Does not the Torah itself testify in Deut. 2,29: "as did the members of the tribe of Esau and the Moabites?" The reference is to both of these nations having sold provisions to the Israelites at the time. Rashi explains the apparent contradiction as 1) the verse in 2,29 referring to the Israelites' offer to buy food in return for money (2,28). 2) What is written here refers to the fact that they hired Bileam to curse the Jewish people and to lead it into sin at the end of the 40 years trek through the desert whereas what is written earlier refers to what transpired in the first year of the Israelites' wanderings. Perhaps the word על דבר is meant to alert us that what they did with Bileam would have sufficed to exclude them forever as members of the Jewish people. The word קדמו means they should have come forward on their own account offering bread and water as gifts. This would have been only small recompense for all which our forefather Abraham had done for them. Instead of repaying good with good they had repaid good with evil. The plain meaning of the words לא קדמו אתכם is that they did nothing for your benefit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
He may not marry an Israelite woman. You might ask: Rashi already said this before on the verse, “A base-born may not enter into Adonoy’s community”! The answer is that since Ammonite and Moavite males are forbidden to enter the community, but females are permitted to enter the community, Rashi has to explain that a male may not marry an Israelite woman, but [an Ammonite and Moavite] woman may marry an Israelite man. This too is why the verse had to write, regarding an Ammonite and Moavite, that they may not enter the community of Adonoy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy