תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על יחזקאל 47:5

Rashi on Ezekiel

for the water was so high [Heb. גָאוּ,lit. became haughty,] like גָדְלוּ, became large.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

water for swimming [Heb. שָׂחוּ,] noer in O.F., to swim, water that one must swim in and not cross by foot lest it overpower him. שָׂחוּ means swimming, like (Isa. 25:11): “as the swimmer spreads out [his hands] to swim הַשׂחֶה לִשְׂחוֹת.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא