תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על ישעיהו 7:11

Rashi on Isaiah

Ask for yourself a sign for this thing, for I know that you do not believe the words of the Holy One, blessed be He.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

העמק שאלה. Two consecutive imperatives without the conjunctive ו; comp. התאחדי הימיני Go thee one way, go on the right hand (Ez. 21:16). שְׁאָלָה Imperative, like שְׁמָעָה hear (Dan. 9:19). Ask, and touch the depth with the question, or ask on high above. Many take both העמק and הגבה as infinitives.13As infinitives they must be connected with אות a sign, and שְׁאָלָה must then have the same meaning as שְׁאׂלָה grave.—Ask for a sign, that he do anything either below in the depth of the earth or on high in heaven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

ask it in the depths Heb. הַעֲמֵק שְׁאָלָה. Go down to the depths and ask. שְׁאָלָה is like, “שְׁמָעָה, hear, סְלָחָה, forgive” (Daniel 9:19). Ask for a sign in the depths of the abyss, to resurrect a dead person for you, or go up to the heights above to ask for a sign in the heavens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא