פירוש על איוב 27:10
Rashi on Job
Or will he delight with the Almighty The double interrogative is like all double interrogatives. the first one is customarily prefixed by a “hey” and the second one by אִם ; e.g., (Amos 6:12), “Will horses run (הירצון) on the rock, or (אִם) will one plow with cattle?” (Job 6:30), “Is there (היש) injustice in my tongue, or (אִם) will my palate not understand wickedness?” Here, too, will God hearken to his cry...or will he delight with the Almighty? Will one who is a wicked man or a flatterer perhaps be able to delight and rely on the salvations of the Holy One, blessed be He, and call to Him in time of trouble? This is a question.
Ask RabbiBookmarkShareCopy