פירוש על ויקרא 20:4
Rashi on Leviticus
ואם העלם יעלימו AND IF [THE PEOPLE OF THE LAND] DO ANY WAYS HIDE THEIR EYES [FROM THE MAN] — If they hide their eyes in one thing they will in the end hide their eyes also in many other matters (Sifra, Kedoshim, Section 4 9); if the Small Sanhedrin (a judicial court of twenty-three) hide their eyes, in the end the Great Sanhedrin (the Supreme Court of seventy-one) will also hide their eyes (Sifra, Kedoshim, Section 4 11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Leviticus
ואם העלם יעלימו עם הארץ, "And if the people at large choose to ignore, etc." The reason the word "they will ignore" is repeated is to tell us that if the people choose to ignore the first time this abominable crime is committed, they will have paved the way for ignoring all subsequent repetitions of this abomination. Even if they would want to punish people then for practicing this cult, the guilty party would challenge the authorities pointing out that the first guilty party had been allowed to get away with this practice. Alternatively, the first word העלם refers to the failure of preventing the father from carrying out his intention to sacrifice his son to the Molech; the second יעלימו refers to the failure of the people to bring such a father to justice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy