תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על ויקרא 11:18

Rashi on Leviticus

תנשמת — This is the chauvesouris in O. F.: it is similar to a mouse which flies about at night (a “bat”). The תנשמת mentioned among the creeping things (v. 30) is somewhat like it but it has no eyes, and it is called “talpa”, (English = mole) (cf. Chullin 63a).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא