תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על תהילים 88:9

Rashi on Psalms

You have made me an abomination to them The nations, in whose eyes I was esteemednow I am repugnant to them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

[I am] imprisoned Confined in a prison, and I cannot go out.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא